<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-7140646365304105000</id><updated>2011-07-08T05:51:42.984-07:00</updated><title type='text'>inu-chan</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://angelamorenocardona.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7140646365304105000/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://angelamorenocardona.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>angela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03804444832550740724</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_bkGiPeOS_2w/ShwP-54fAsI/AAAAAAAAAAM/1VmwqoTIz_c/S220/user90513_pic134459_1234648606.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>1</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7140646365304105000.post-139842712973454526</id><published>2009-06-09T09:26:00.001-07:00</published><updated>2009-06-09T09:45:37.086-07:00</updated><title type='text'>anime y manga</title><content type='html'>Anime (アニメ, Anime&lt;a title="Ayuda:Idioma japonés" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ayuda:Idioma_japon%C3%A9s"&gt;?&lt;/a&gt;), fuera de &lt;a title="Japón" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%B3n"&gt;Japón&lt;/a&gt;, es el término que agrupa los dibujos animados de procedencia &lt;a title="Japón" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%B3n"&gt;japonesa&lt;/a&gt; y hasta cierto grado los elementos relacionados. En Japón se utiliza el término para referirse a la &lt;a title="Animación" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Animaci%C3%B3n"&gt;animación&lt;/a&gt; en general. El anime tradicionalmente es dibujado a mano, pero actualmente se ha vuelto común la animación en &lt;a title="Computadora" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Computadora"&gt;computadora&lt;/a&gt;. Sus guiones incluyen gran parte de los géneros de &lt;a title="Ficción" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ficci%C3%B3n"&gt;ficción&lt;/a&gt; y son transmitidos a través de medios cinematográficos (transmisión por &lt;a title="Televisión" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Televisi%C3%B3n"&gt;televisión&lt;/a&gt;, distribución de, DVD y películas con audio). Paralelamente al anime, en Japón se desarrolla el mundo del &lt;a title="Manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga"&gt;manga&lt;/a&gt; que se refiere al &lt;a class="mw-redirect" title="Cómic" href="http://es.wikipedia.org/wiki/C%C3%B3mic"&gt;cómic&lt;/a&gt; de procedencia japonesa. Entre el manga y el anime suele haber mucha interacción.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Etimología&lt;br /&gt;El término anime proviene de la abreviación de la transcripción &lt;a title="Escritura japonesa" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Escritura_japonesa"&gt;japonesa&lt;/a&gt; de la palabra &lt;a title="Idioma inglés" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_ingl%C3%A9s"&gt;inglesa&lt;/a&gt; "animation" (アニメーション, animēshon&lt;a title="Ayuda:Idioma japonés" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ayuda:Idioma_japon%C3%A9s"&gt;?&lt;/a&gt;). De ahí que se abrevie a "anime".&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-0"&gt;[1]&lt;/a&gt; Sin embargo, en inglés la palabra "animation" no puede ser abreviada a "anime", ya que la "e" no forma parte de la palabra original. Por este motivo, en &lt;a title="Occidente" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Occidente"&gt;Occidente&lt;/a&gt; se decidió no cambiar cuadros de &lt;a class="mw-redirect" title="Géneros" href="http://es.wikipedia.org/wiki/G%C3%A9neros"&gt;géneros&lt;/a&gt; que debería de provenir de otro &lt;a title="Idioma" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma"&gt;idioma&lt;/a&gt;. Y es así como nace la teoría del término &lt;a title="Idioma francés" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_franc%C3%A9s"&gt;francés&lt;/a&gt; "animé" (animado).&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-1"&gt;[2]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Internacionalmente, el anime llevó una vez el nombre popular "&lt;a class="mw-redirect" title="Japanimation" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Japanimation"&gt;Japanimation&lt;/a&gt;", pero este término ha caído en desuso. Los fans pronunciaban la palabra preferiblemente como abreviación de la frase "Japanese Animation" (animación japonesa en inglés). Vio su mayor uso durante los años &lt;a title="1970" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1970"&gt;1970&lt;/a&gt; y &lt;a title="1980" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1980"&gt;1980&lt;/a&gt;[&lt;a title="Wikipedia:Verificabilidad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Verificabilidad"&gt;cita requerida&lt;/a&gt;], que generalmente comprende la primera y segunda oleada de anime &lt;a title="Fandom" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fandom"&gt;fandom&lt;/a&gt;. El término sobrevivió al menos hasta principios de los &lt;a title="1990" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1990"&gt;1990&lt;/a&gt;, pero pareció desaparecer justo antes del resurgir del anime a mediados de los 1990[&lt;a title="Wikipedia:Verificabilidad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Verificabilidad"&gt;cita requerida&lt;/a&gt;].&lt;br /&gt;En general, el término "Japanimation" ahora sólo aparece en contextos nostálgicos en el mundo occidental, sin embargo el término es muy utilizado en &lt;a title="Japón" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%B3n"&gt;Japón&lt;/a&gt; para distinguir las animaciones hechas allí (Japanimation) de las animaciones en general (Anime, en Japón).&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-2"&gt;[3]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="Historia_del_anime" name="Historia_del_anime"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Historia del anime&lt;br /&gt;Artículo principal: &lt;a title="Historia del anime" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Historia_del_anime"&gt;Historia del anime&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="image" title="La batalla del mono y el cangrejo: hecho por Seitaro Kitayama en 1917." href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Saru_Kani_Gassen.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="internal" title="Aumentar" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Saru_Kani_Gassen.jpg"&gt;&lt;/a&gt;La batalla del mono y el cangrejo: hecho por &lt;a class="new" title="Seitaro Kitayama (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Seitaro_Kitayama&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Seitaro Kitayama&lt;/a&gt; en 1917.&lt;br /&gt;La historia del anime, el género de animación de origen &lt;a title="Japón" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%B3n"&gt;japonés&lt;/a&gt;, comienza en el &lt;a title="Siglo XX" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Siglo_XX"&gt;siglo XX&lt;/a&gt;, con una serie de cortometrajes similares a los encontrados en otros países como &lt;a title="Estados Unidos" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Estados_Unidos"&gt;Estados Unidos&lt;/a&gt;, &lt;a title="Rusia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Rusia"&gt;Rusia&lt;/a&gt;, &lt;a title="Alemania" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Alemania"&gt;Alemania&lt;/a&gt;, &lt;a title="Francia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Francia"&gt;Francia&lt;/a&gt;, entre otros. Se descubrió que la primera animación japonesa fue en &lt;a title="1907" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1907"&gt;1907&lt;/a&gt;, en el que se puede observar la participación de un niño marinero.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-3"&gt;[4]&lt;/a&gt; La compañía Tennenshoku Katsudo Shashin (&lt;a class="new" title="Tenkatsu (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Tenkatsu&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Tenkatsu&lt;/a&gt;) es quien reacciona primero, encargando en &lt;a title="1916" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1916"&gt;1916&lt;/a&gt; al dibujante de &lt;a title="Manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga"&gt;manga&lt;/a&gt; &lt;a class="new" title="Oten Shimokawa (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Oten_Shimokawa&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Oten Shimokawa&lt;/a&gt; una película del género.&lt;br /&gt;En la década de 1930, la animación se convirtió en un formato alternativo de la narración de &lt;a class="mw-redirect" title="Cuentos" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cuentos"&gt;cuentos&lt;/a&gt;. La falta de visión de actores occidentales, por ejemplo, hace casi imposible dirigir las películas establecidas en &lt;a title="Europa" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Europa"&gt;Europa&lt;/a&gt;, &lt;a title="América" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Am%C3%A9rica"&gt;América&lt;/a&gt;, o mundos de &lt;a title="Fantasía" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fantas%C3%ADa"&gt;fantasía&lt;/a&gt;, que naturalmente no tienen la participación de Japón. La animación permite a los artistas crear personajes y entornos.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-4"&gt;[5]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="image" title="Taro Melocotón, el guerrero divino de los mares: el primer largometraje de anime con audio y voces realizado en 1943." href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Momotaro%27s_Divine_Sea_Warriors-screeny.JPG"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="internal" title="Aumentar" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Momotaro%27s_Divine_Sea_Warriors-screeny.JPG"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a title="Taro Melocotón, el guerrero divino de los mares" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Taro_Melocot%C3%B3n,_el_guerrero_divino_de_los_mares"&gt;Taro Melocotón, el guerrero divino de los mares&lt;/a&gt;: el primer largometraje de anime con audio y voces realizado en &lt;a title="1943" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1943"&gt;1943&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;El éxito de &lt;a title="Disney" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Disney"&gt;Disney&lt;/a&gt; en &lt;a class="mw-redirect" title="Blanca Nieves" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Blanca_Nieves"&gt;Blanca Nieves&lt;/a&gt; influyó a los animadores japoneses.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-5"&gt;[6]&lt;/a&gt; &lt;a title="Osamu Tezuka" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Osamu_Tezuka"&gt;Osamu Tezuka&lt;/a&gt; adoptó y simplificó muchas técnicas de animación de Disney para reducir los costos y el número de marcos en la producción. Esta fue la intención de ser una medida temporal a fin de que pueda producir el material en un apretado programa de animación con un personal sin experiencia.&lt;br /&gt;Durante la década de &lt;a title="1970" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1970"&gt;1970&lt;/a&gt;, hubo un aumento en el crecimiento de la popularidad del &lt;a title="Manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga"&gt;manga&lt;/a&gt;, que son a menudo más tarde animados, especialmente los de &lt;a title="Osamu Tezuka" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Osamu_Tezuka"&gt;Osamu Tezuka&lt;/a&gt;, que ha sido denominado una "leyenda" y el "dios del manga".&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-6"&gt;[7]&lt;/a&gt; Su trabajo y el de otros pioneros en el campo, inspirados en características y géneros que son elementos fundamentales de anime en el día de hoy. El género del robot gigante (conocido como "&lt;a title="Mecha (robot)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mecha_(robot)"&gt;Mecha&lt;/a&gt;" fuera de Japón), por ejemplo, se concretó en virtud de Tezuka, desarrollado en el género en virtud del Super Robot de &lt;a class="mw-redirect" title="Go Nagai" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Go_Nagai"&gt;Go Nagai&lt;/a&gt; y otros, y se revolucionó a finales de la década por &lt;a class="new" title="Yoshiyuki Tomino (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Yoshiyuki_Tomino&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Yoshiyuki Tomino&lt;/a&gt; que desarrolló realmente el género de los robots del anime, como la serie &lt;a title="Gundam" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gundam"&gt;Gundam&lt;/a&gt; y &lt;a class="mw-redirect" title="Macross" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Macross"&gt;Macross&lt;/a&gt; se convirtieron en clásicos instantáneos en la década de &lt;a title="1980" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1980"&gt;1980&lt;/a&gt;, y el género del robot de anime sigue siendo una de las más comunes en el Japón y en todo el mundo el día de hoy. En esta misma década, el anime se hizo más aceptado en la corriente principal en Japón (aunque menos que el &lt;a title="Manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga"&gt;manga&lt;/a&gt;), y experimentó un auge en la producción. Tras algunas adaptaciones de anime de éxito en los mercados extranjeros, el anime adquirió una mayor aceptación en los mercados en la década de 1990 y aún más a partir del 2000.&lt;br /&gt;&lt;a id="Caracter.C3.ADsticas_del_anime" name="Caracter.C3.ADsticas_del_anime"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Características del anime&lt;br /&gt;&lt;a id="Trama" name="Trama"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Trama&lt;br /&gt;Dentro de las características notables en el género, se destaca el desarrollo de tramas complejas a lo largo de un cierto número de episodios. Gran parte del anime está estructurado en series de televisión con números de episodios definidos en los cuales se trata una trama específica que puede implicar el trabajo de conceptos complejos.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-invasi.C3.B3n-7"&gt;[8]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;En la &lt;a class="mw-redirect" title="1970s" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1970s"&gt;década de 1970&lt;/a&gt;, el anime empieza tomar un rumbo diferente en el mundo de la &lt;a title="Animación" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Animaci%C3%B3n"&gt;animación&lt;/a&gt;. Las producciones occidentales se caracterizaban por estar dirigidas a un público infantil,&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-anime-8"&gt;[9]&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-9"&gt;[10]&lt;/a&gt; mientras que el anime trataba temas más complejos como el &lt;a title="Existencialismo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Existencialismo"&gt;existencialismo&lt;/a&gt; y a veces utilizaba un lenguaje más maduro, algunas escenas de &lt;a title="Violencia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Violencia"&gt;violencia&lt;/a&gt; y sexuales.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-Anime_por_CONACULTA_en_M.C3.A9xico-10"&gt;[11]&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-territorio-11"&gt;[12]&lt;/a&gt; Varias veces la demografía objetivo a menudo afecta a los contextos ideológicos de la obra: por ejemplo en el &lt;a title="Shōnen" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Dnen"&gt;shōnen&lt;/a&gt;, en las series de &lt;a title="Acción" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Acci%C3%B3n"&gt;acción&lt;/a&gt;, se toman momentos que pasan en la &lt;a title="Adolescencia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Adolescencia"&gt;adolescencia&lt;/a&gt; como la &lt;a title="Amistad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Amistad"&gt;amistad&lt;/a&gt;, el compañerismo, las peleas, las aventuras, el sacrificio por el amor. En el &lt;a title="Seinen" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Seinen"&gt;seinen&lt;/a&gt; que también es para un público masculino se toman temas más maduros como &lt;a title="Política" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Pol%C3%ADtica"&gt;políticos&lt;/a&gt;, sexuales, o &lt;a title="Ciencia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ciencia"&gt;científicos&lt;/a&gt; (que, a excepción del &lt;a title="Kodomo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kodomo"&gt;kodomo&lt;/a&gt;, también pueden ser parte de otros géneros demográficos, solo que se ven con más profundidad en éste). También se tiene que tomar en cuenta, que cuando una serie de &lt;a title="Manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga"&gt;manga&lt;/a&gt; tiene mucho éxito, es común adaptarlo al anime,&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-12"&gt;[13]&lt;/a&gt; por lo que toma elementos de éste.&lt;br /&gt;&lt;a id="Romanticismo" name="Romanticismo"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Romanticismo&lt;br /&gt;Toma elementos de la &lt;a title="Fantasía" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fantas%C3%ADa"&gt;fantasía&lt;/a&gt; y lo &lt;a title="Sobrenatural" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sobrenatural"&gt;sobrenatural&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-Anime_por_CONACULTA_en_M.C3.A9xico-10"&gt;[11]&lt;/a&gt; También se toma en cuenta las relaciones que tienen los personajes, como amigos o familiares. La mayor parte de las series de anime pueden tener algo &lt;a class="mw-redirect" title="Emociones" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Emociones"&gt;emocional&lt;/a&gt; y connotaciones &lt;a title="Ideología" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ideolog%C3%ADa"&gt;ideológicas&lt;/a&gt;. Las imágenes pueden crear un fondo adecuado para la transferencia de sus pensamientos emocionales.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-invasi.C3.B3n-7"&gt;[8]&lt;/a&gt; Aunque en las series destinadas para un público femenino, se le toma más importancia a los sentimientos de los personajes, no es algo ajeno también a las series destinadas para el público masculino. Un elemento muy importante dentro de los &lt;a class="mw-redirect" title="Romances" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Romances"&gt;romances&lt;/a&gt;, en donde comúnmente los personajes están desesperados por una persona en especial (algo que puede ser tanto como drama y comedia romántica), el mejor ejemplo en cuánto a la expresión de sentimientos es la serie &lt;a title="Candy Candy" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Candy_Candy"&gt;Candy Candy&lt;/a&gt;. Y también el sacrificio de amor que hace una persona por su pareja, un concepto que se maneja en las series de &lt;a title="Acción" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Acci%C3%B3n"&gt;acción&lt;/a&gt;, cuando un personaje femenino trata de ser rescatada de los oponentes, ocurre el &lt;a title="Duelo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Duelo"&gt;duelo&lt;/a&gt; entre el personaje principal y su enemigo (se refleja por ejemplo en la serie &lt;a class="mw-redirect" title="Hokuto no Ken" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hokuto_no_Ken"&gt;Hokuto no Ken&lt;/a&gt;). También hay varios géneros románticos, en donde se pueden dar de diferente forma.&lt;br /&gt;&lt;a id="Realismo" name="Realismo"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Realismo&lt;br /&gt;Aunque es más predominante la &lt;a title="Fantasía" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fantas%C3%ADa"&gt;fantasía&lt;/a&gt; sobre los sucesos reales,&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-viaje-13"&gt;[14]&lt;/a&gt; algunas series han tenido influencia del movimiento del &lt;a title="Realismo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Realismo"&gt;realismo&lt;/a&gt;, incluso se han adoptado obras literarias al anime.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-14"&gt;[15]&lt;/a&gt; Las historias contadas a través de este medio pueden ser producidas mediante la combinación de variados géneros cinematográficos, como tales hay una gran cantidad de temas, pueden describir acontecimientos históricos, como los citados después. Algo que sí se tiene que tomar en cuenta es que en el anime se reflejan la cultura y las tradiciones japonesas.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-TV-15"&gt;[16]&lt;/a&gt; Las ideas populares de los personajes son: la &lt;a title="Persistencia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Persistencia"&gt;persistencia&lt;/a&gt;, la falta de voluntad de entrega personas muy poderosas o las circunstancias, de que la idea de la libre determinación y la elección de vida, tienen algo importante en la &lt;a title="Moral" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Moral"&gt;moral&lt;/a&gt;. También hay series con &lt;a title="Drama" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Drama"&gt;drama&lt;/a&gt; histórico, que narran diferentes sucesos de &lt;a title="Japón" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%B3n"&gt;Japón&lt;/a&gt;, como &lt;a title="Rurouni Kenshin" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Rurouni_Kenshin"&gt;Rurouni Kenshin&lt;/a&gt;, o también de &lt;a title="Europa" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Europa"&gt;Europa&lt;/a&gt; como la película &lt;a title="Steamboy" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Steamboy"&gt;Steamboy&lt;/a&gt;, en donde parte de los personajes son ficticios, pero otros pueden ser parte de la &lt;a title="Historia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Historia"&gt;historia&lt;/a&gt;. Algo que también se toma en cuenta es la &lt;a title="Política" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Pol%C3%ADtica"&gt;política&lt;/a&gt;, que inclusive los primeros largometrajes de anime eran publicidad de la guerra, en donde también el género &lt;a title="Mecha (robot)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mecha_(robot)"&gt;mecha&lt;/a&gt; ha sido parte de un dominio de diferentes lugares e ideologías dentro de las series, también se ven los abusos que se cometen en la autoridad (que se hace presente en los personajes contrarios). Otro elemento muy distinguido es el &lt;a title="Existencialismo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Existencialismo"&gt;existencialismo&lt;/a&gt;, en donde los personajes tratan de analizar su historia, y los diferentes sucesos por los que han pasado, puede verse de manera muy profunda en &lt;a title="Ghost in the Shell" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ghost_in_the_Shell"&gt;Ghost in the Shell&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a id="Humanidad.2C_Naturaleza_y_Tecnolog.C3.ADa" name="Humanidad.2C_Naturaleza_y_Tecnolog.C3.ADa"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Humanidad, Naturaleza y Tecnología&lt;br /&gt;Lo que se ha dicho acerca de la tradición sintoísta también es útil para ilustrar la forma en que el complejo debate sobre la relación entre la naturaleza y la tecnología ha sido desde hace mucho tiempo importante en la sociedad japonesa (aunque también en el mundo entero), y esto se refleja en el anime. Por ejemplo, la película &lt;a title="Taro Melocotón, el guerrero divino de los mares" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Taro_Melocot%C3%B3n,_el_guerrero_divino_de_los_mares"&gt;Taro Melocotón, el guerrero divino de los mares&lt;/a&gt;, muestra una relación entre el medio ambiente, al ser representado por animales en una isla, y la tecnología, al ser parte de propaganda de la &lt;a title="Segunda Guerra Mundial" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Segunda_Guerra_Mundial"&gt;Segunda Guerra Mundial&lt;/a&gt;, en donde también el gran desarrollo de la tecnología ha sido parte de la posguerra.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-Anime_por_CONACULTA_en_M.C3.A9xico-10"&gt;[11]&lt;/a&gt; También dentro de los géneros de la &lt;a title="Ciencia ficción" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ciencia_ficci%C3%B3n"&gt;ciencia ficción&lt;/a&gt; están el &lt;a title="Mecha (robot)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mecha_(robot)"&gt;mecha&lt;/a&gt; (robots gigantes), en donde se puede explicar como la &lt;a title="Tecnología" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tecnolog%C3%ADa"&gt;tecnología&lt;/a&gt; en vez de ser un desarrollo positivo, comienza a ser una gran fuente de devastación, paradójicamente el daño ocasionado es recuperado por la misma tecnología. Otro concepto es el &lt;a title="Cyberpunk" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cyberpunk"&gt;Cyberpunk&lt;/a&gt;, en donde la película &lt;a title="Akira" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Akira"&gt;Akira&lt;/a&gt; se le considera una pionera. También en la serie &lt;a title="Serial Experiments Lain" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Serial_Experiments_Lain"&gt;Serial Experiments Lain&lt;/a&gt;, el concepto de &lt;a title="Humanidad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Humanidad"&gt;humanidad&lt;/a&gt; es mezclado con tecnología, y la humanidad se le toma menos importancia, generalmente van acompañadas con temas de &lt;a title="Existencialismo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Existencialismo"&gt;existencialismo&lt;/a&gt;. En otro sentido, el hombre-tecnología, en particular, es también la cara a través de la cual en el anime toma una &lt;a title="Transposición" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Transposici%C3%B3n"&gt;transposición&lt;/a&gt; de la &lt;a title="Modernidad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Modernidad"&gt;modernidad&lt;/a&gt; y, en última instancia, lo que dio lugar a una inseparable combinación entre lo viejo y lo nuevo.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-Dani-16"&gt;[17]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="Referencias_culturales" name="Referencias_culturales"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Referencias culturales&lt;br /&gt;Véase también: &lt;a title="Cultura de Japón" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cultura_de_Jap%C3%B3n"&gt;Cultura de Japón&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="image" title="Kunisada II: El Dragón en 1860, La impresión representa a Buda montado en la parte de atrás de un gigantesco dragón de mar." href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Kunisada_II_The_Dragon.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="internal" title="Aumentar" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Kunisada_II_The_Dragon.jpg"&gt;&lt;/a&gt;Kunisada II: El Dragón en 1860, La impresión representa a &lt;a class="mw-redirect" title="Buda" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Buda"&gt;Buda&lt;/a&gt; montado en la parte de atrás de un gigantesco dragón de mar.&lt;br /&gt;Este género narrativo es una mezcla principalmente de las culturas japonesa y occidental. Del género occidental rescata algunos arquetipos de personajes, presentación en capítulos de misma duración y técnicas de animación entre otras cosas. A esto le añade conceptos tradicionales japoneses como el énfasis en la vida cotidiana y el estilo tradicional de dibujo japonés modernizado. Además se pueden presentar otros tipos de mitologías, como la &lt;a title="Mitología china" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mitolog%C3%ADa_china"&gt;china&lt;/a&gt;, &lt;a title="Mitología griega" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mitolog%C3%ADa_griega"&gt;griega&lt;/a&gt;, &lt;a class="mw-redirect" title="Mitología escandinava" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mitolog%C3%ADa_escandinava"&gt;escandinava&lt;/a&gt; (si se tomaran ejemplos estarían las series de &lt;a title="Dragon Ball" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Dragon_Ball"&gt;Dragon Ball&lt;/a&gt;, &lt;a title="Saint Seiya" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Saint_Seiya"&gt;Saint Seiya&lt;/a&gt; y &lt;a class="mw-redirect" title="Matantei Loki" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Matantei_Loki"&gt;Matantei Loki&lt;/a&gt; respectivamente). También hay que tomar importancia que han tomado otras &lt;a class="mw-redirect" title="Religiones" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Religiones"&gt;religiones&lt;/a&gt;, como el &lt;a title="Hinduismo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hinduismo"&gt;Hinduismo&lt;/a&gt; y el &lt;a title="Cristianismo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cristianismo"&gt;Cristianismo&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a id="Sinto.C3.ADsmo_y_budismo" name="Sinto.C3.ADsmo_y_budismo"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Sintoísmo y budismo&lt;br /&gt;El &lt;a title="Sintoísmo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sinto%C3%ADsmo"&gt;sintoísmo&lt;/a&gt; es la &lt;a title="Religión" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Religi%C3%B3n"&gt;religión&lt;/a&gt; nativa de &lt;a title="Japón" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%B3n"&gt;Japón&lt;/a&gt;, que se caracteriza por la visión animista de la naturaleza. La shin-tō es la forma de conducta de los dioses que armoniza con la naturaleza y los espíritus antepasados, en las &lt;a class="mw-redirect" title="Deidades" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Deidades"&gt;deidades&lt;/a&gt; están los kami (神, 'kami'&lt;a title="Ayuda:Idioma japonés" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ayuda:Idioma_japon%C3%A9s"&gt;?&lt;/a&gt;),&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-17"&gt;[18]&lt;/a&gt; en general positivos, que contrarrestan los &lt;a title="Oni" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Oni"&gt;oni&lt;/a&gt; (鬼, '&lt;a title="Oni" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Oni"&gt;oni&lt;/a&gt;'&lt;a title="Ayuda:Idioma japonés" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ayuda:Idioma_japon%C3%A9s"&gt;?&lt;/a&gt;), que son &lt;a class="mw-redirect" title="Demonios" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Demonios"&gt;demonios violentos&lt;/a&gt;. Los mitos y leyendas de tradición sintoísta son innumerables, comenzando con los recogidos en el &lt;a title="Kojiki" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kojiki"&gt;Kojiki&lt;/a&gt; y &lt;a title="Nihonshoki" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Nihonshoki"&gt;Nihonshoki&lt;/a&gt; (textos que datan del &lt;a title="Siglo VIII" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Siglo_VIII"&gt;siglo VIII&lt;/a&gt;), que proporcionan las almas de más de un punto de partida para las historias que se narran en &lt;a title="Japón" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%B3n"&gt;Japón&lt;/a&gt;. En particular, un sello distintivo del sintoísmo es combinar elementos fantásticos y realmente situados más allá del límite normal de la &lt;a title="Percepción" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Percepci%C3%B3n"&gt;percepción&lt;/a&gt; humana ordinaria con la vida cotidiana, una característica que también es fácil de encontrar en muchas obras de anime.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-viaje-13"&gt;[14]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="Bushid.C5.8D" name="Bushid.C5.8D"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Bushidō&lt;br /&gt;Artículo principal: &lt;a title="Bushidō" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bushid%C5%8D"&gt;Bushidō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Otro factor que conduce el anime son las tradiciones, las &lt;a title="Anécdota" href="http://es.wikipedia.org/wiki/An%C3%A9cdota"&gt;anécdotas&lt;/a&gt; y situaciones que, sin duda, son la ética marcial que es básicamente debido a la complejidad de código de conducta que consiste en el &lt;a title="Bushidō" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bushid%C5%8D"&gt;bushidō&lt;/a&gt;, la vía de los nobles guerreros.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-18"&gt;[19]&lt;/a&gt; Las historias en el anime, en particular, tienden a combinar los aspectos de &lt;a class="mw-redirect" title="Bujutsu" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bujutsu"&gt;bujutsu&lt;/a&gt; (武术, &lt;a class="mw-redirect" title="Bujutsu" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bujutsu"&gt;bujutsu&lt;/a&gt;&lt;a title="Ayuda:Idioma japonés" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ayuda:Idioma_japon%C3%A9s"&gt;?&lt;/a&gt;) y el &lt;a title="Budō" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bud%C5%8D"&gt;budō&lt;/a&gt; (武道, &lt;a title="Budō" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bud%C5%8D"&gt;budō&lt;/a&gt;&lt;a title="Ayuda:Idioma japonés" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ayuda:Idioma_japon%C3%A9s"&gt;?&lt;/a&gt;) que proporcionan el derecho capaz de demostrar la lucha, sino también para representar el camino de la moral y de educación protagonista.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-19"&gt;[20]&lt;/a&gt; En algunas casos, el &lt;a title="Héroe" href="http://es.wikipedia.org/wiki/H%C3%A9roe"&gt;héroe&lt;/a&gt; también puede ser divinizado como en la &lt;a title="Mitología griega" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mitolog%C3%ADa_griega"&gt;mitología griega&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-h.C3.A9roe-20"&gt;[21]&lt;/a&gt; Sin embargo, dado que el &lt;a title="Bushidō" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bushid%C5%8D"&gt;bushidō&lt;/a&gt; se connota por la presencia de cualidades de liderazgo moral, como la &lt;a title="Justicia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Justicia"&gt;justicia&lt;/a&gt;, el sentido del deber, la &lt;a title="Lealtad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Lealtad"&gt;lealtad&lt;/a&gt;, la &lt;a title="Compasión" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Compasi%C3%B3n"&gt;compasión&lt;/a&gt;, el &lt;a title="Honor" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Honor"&gt;honor&lt;/a&gt;, la &lt;a title="Honestidad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Honestidad"&gt;honestidad&lt;/a&gt; y la &lt;a class="mw-redirect" title="Valentía" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Valent%C3%ADa"&gt;valentía&lt;/a&gt;, es bueno recordar que su origen cultural no sólo se presenta el anime, que de alguna manera se centran en el combate, o directamente en el conflicto puesto en el &lt;a class="new" title="Japón feudal (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Jap%C3%B3n_feudal&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Japón feudal&lt;/a&gt;, sino que también se presenta en la modernidad de &lt;a title="Japón" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%B3n"&gt;Japón&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-21"&gt;[22]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="Senpai-Kohai" name="Senpai-Kohai"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Senpai-Kohai&lt;br /&gt;En el camino de los &lt;a class="new" title="Budōka (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Bud%C5%8Dka&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;budōka&lt;/a&gt; hay una norma que no podrá comenzar sin un &lt;a title="Guía" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gu%C3%ADa"&gt;guía&lt;/a&gt;, ya sea de un &lt;a title="Padre" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Padre"&gt;padre&lt;/a&gt; o un &lt;a title="Maestro" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Maestro"&gt;maestro&lt;/a&gt; (先生, sensei&lt;a title="Ayuda:Idioma japonés" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ayuda:Idioma_japon%C3%A9s"&gt;?&lt;/a&gt;), poco importa, lo que indica la calle con su comportamiento. En la sociedad japonesa, por lo general es representado por el par senpai-kōhai (tutor-trabajador), donde el primero es "el que se inició por primera vez, y la segunda, que comenzó más tarde".&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-22"&gt;[23]&lt;/a&gt; Este informe, que implica el respeto y la devoción de kōhai hacia el &lt;a title="Senpai" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Senpai"&gt;senpai&lt;/a&gt;, pero también que son efectivamente en condiciones de asesorar y orientar en la vida, casi puede determinarse en cada contexto social, de la &lt;a title="Escuela" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Escuela"&gt;escuela&lt;/a&gt; al &lt;a title="Trabajo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Trabajo"&gt;trabajo&lt;/a&gt;, de los &lt;a class="mw-redirect" title="Deportes" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Deportes"&gt;deportes&lt;/a&gt; a la &lt;a title="Política" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Pol%C3%ADtica"&gt;política&lt;/a&gt;, y también, se refleja en el anime, en donde muchas veces los personajes son enseñados por un maestro.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-23"&gt;[24]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="El_sentido_del_deber" name="El_sentido_del_deber"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;El sentido del deber&lt;br /&gt;En el sentido del deber presentado en el anime por los japoneses, la verdadera fuerza está en no preocuparse por su propia &lt;a title="Felicidad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Felicidad"&gt;felicidad personal&lt;/a&gt; con el fin de lograr los &lt;a title="Ideal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ideal"&gt;ideales&lt;/a&gt; y cumplir con un &lt;a class="mw-redirect" title="Deber" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Deber"&gt;deber&lt;/a&gt;, es una búsqueda por tratar de buscar un camino interno.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-h.C3.A9roe-20"&gt;[21]&lt;/a&gt; Las visitas tienen el deber de pagar una deuda, que puede ser contra el rey, los padres, los antepasados y aun en contra de su nombre, pero en las historias de muchas personas llegan a estar en contra de todo el mundo, el respeto en el que el protagonista, a menudo más allá de sus sentimientos personales y el aislamiento que implica su inevitable diversidad, asume la responsabilidad por el sacrificio propio, que es inspirado por la historia militar de &lt;a title="Japón" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%B3n"&gt;Japón&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-24"&gt;[25]&lt;/a&gt; Sin embargo, la moral es un término que es donde el universo es considerado por japoneses amoral e indiferente.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-jap.C3.B3n-25"&gt;[26]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="Cristianismo" name="Cristianismo"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Cristianismo&lt;br /&gt;El &lt;a title="Cristianismo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cristianismo"&gt;cristianismo&lt;/a&gt; como una &lt;a title="Religión" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Religi%C3%B3n"&gt;religión&lt;/a&gt; importada, ha sido muy influyente en la sociedad japonesa y de gran interés.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-jap.C3.B3n-25"&gt;[26]&lt;/a&gt; Con los procesos de la misión de &lt;a class="mw-redirect" title="San Francisco Javier" href="http://es.wikipedia.org/wiki/San_Francisco_Javier"&gt;San Francisco Javier&lt;/a&gt; en el &lt;a title="Siglo XVI" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Siglo_XVI"&gt;siglo XVI&lt;/a&gt;, y las persecuciones que tuvieron los &lt;a class="mw-redirect" title="Cristianos" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cristianos"&gt;cristianos&lt;/a&gt;, se buscaba expandir el &lt;a title="Catolicismo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Catolicismo"&gt;catolicismo&lt;/a&gt; en &lt;a class="mw-redirect" title="Asia Oriental" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Asia_Oriental"&gt;Asia Oriental&lt;/a&gt;. En &lt;a title="1587" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1587"&gt;1587&lt;/a&gt;, &lt;a title="Toyotomi Hideyoshi" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Toyotomi_Hideyoshi"&gt;Toyotomi Hideyoshi&lt;/a&gt; (gobernador) ordenó que los misioneros dejen el país. Después de la &lt;a title="Era Meiji" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Era_Meiji"&gt;Era Meiji&lt;/a&gt;, los misioneros regresan, fundando universidades. Actualmente el 1% de la población es &lt;a class="mw-redirect" title="Cristiana" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cristiana"&gt;cristiana&lt;/a&gt;, los demás tienen una preferencia de ver esta religión en la &lt;a title="Cultura popular" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cultura_popular"&gt;cultura popular&lt;/a&gt;, sin importar si viene de &lt;a title="Hollywood" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hollywood"&gt;Hollywood&lt;/a&gt; o &lt;a title="Tokio" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tokio"&gt;Tokio&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-26"&gt;[27]&lt;/a&gt; Con este motivo se han tomado algunos elementos, como la serie &lt;a title="Neon Genesis Evangelion" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Neon_Genesis_Evangelion"&gt;Neon Genesis Evangelion&lt;/a&gt;, con varias referencias. Algunos elementos se relacionan con las otras tradiciones, por ejemplo, un elemento ha sido el enfrentamiento de los &lt;a title="Kami" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kami"&gt;kami&lt;/a&gt; y los &lt;a title="Oni" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Oni"&gt;oni&lt;/a&gt;, que tienen similitud con el concepto de los &lt;a title="Ángel" href="http://es.wikipedia.org/wiki/%C3%81ngel"&gt;ángeles&lt;/a&gt; y los &lt;a title="Demonio" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Demonio"&gt;demonios&lt;/a&gt; que también han sido representados.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-27"&gt;[28]&lt;/a&gt; También si se toman en cuenta los valores del sentido del deber como el &lt;a title="Altruismo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Altruismo"&gt;altruismo&lt;/a&gt; y la &lt;a title="Amistad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Amistad"&gt;amistad&lt;/a&gt;, se relaciona con el auto sacrificio de los personajes para ayudar a los demás (que constantemente es algo que se ve en el género &lt;a title="Shōnen" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Dnen"&gt;shōnen&lt;/a&gt;). Y también están los antivalores como la &lt;a title="Soberbia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Soberbia"&gt;soberbia&lt;/a&gt; de los personajes, en donde también terminan derrotados (algo que se ve tanto en las historias de la cultura occidental y la cultura oriental).&lt;br /&gt;&lt;a id="Dise.C3.B1o_de_animaci.C3.B3n" name="Dise.C3.B1o_de_animaci.C3.B3n"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Diseño de animación&lt;br /&gt;Véase también: &lt;a title="Animación" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Animaci%C3%B3n"&gt;Animación&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Aunque el anime se considera separado de los &lt;a class="mw-redirect" title="Dibujos animados" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Dibujos_animados"&gt;dibujos animados&lt;/a&gt;, este utiliza muchas características aplicadas en las caricaturas como &lt;a title="Storyboard" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Storyboard"&gt;storyboard&lt;/a&gt;, actuación de voz, diseño de personajes, entre otras. El anime también tiende a tomar prestados elementos de muchos textos de &lt;a title="Manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga"&gt;manga&lt;/a&gt; en el fondo, y los paneles de diseños también. Por ejemplo, un &lt;a title="Opening" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Opening"&gt;opening&lt;/a&gt; puede emplear paneles a contar la historia, o para dramatizar una cuestión de efecto humorístico.&lt;br /&gt;La mayoría de veces es la adaptación de &lt;a title="Manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga"&gt;manga&lt;/a&gt; en video - aunque también se adapta de una &lt;a title="Novela ligera" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Novela_ligera"&gt;novela ligera&lt;/a&gt; o una &lt;a title="Novela visual" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Novela_visual"&gt;novela visual&lt;/a&gt; - ; teniendo comúnmente menos detalles en sus trazos. Generalmente el anime se refiere al de dibujo de celdas, pero también se aplica a la animación creada por computadora,&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-Glosario_m.C3.ADnimo_de_t.C3.A9rminos_b.C3.A1sicos_en_la_animaci.C3.B3n-28"&gt;[29]&lt;/a&gt; como por ejemplo &lt;a class="mw-redirect" title="Final Fantasy" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Final_Fantasy"&gt;Final Fantasy&lt;/a&gt;, aunque para este último suele haber denominaciones como &lt;a class="mw-redirect" title="CG" href="http://es.wikipedia.org/wiki/CG"&gt;CG&lt;/a&gt; (computer graphics).&lt;br /&gt;&lt;a id="Animaci.C3.B3n_limitada" name="Animaci.C3.B3n_limitada"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Animación limitada&lt;br /&gt;El anime es conocido por su animación, la cual es muy particular&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-Glosario_m.C3.ADnimo_de_t.C3.A9rminos_b.C3.A1sicos_en_la_animaci.C3.B3n-28"&gt;[29]&lt;/a&gt; comparada con la que tienen los dibujos animados occidentales tales como los de &lt;a title="Disney" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Disney"&gt;Disney&lt;/a&gt;. Los estudios en los que se realiza anime han perfeccionado técnicas para utilizar la menor cantidad de cuadros de animación por segundo que sea posible (8 cuadros por segundo),&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-29"&gt;[30]&lt;/a&gt; tales como mover o repetir escenarios, imágenes de los personajes que se deslizan por la pantalla, y diálogos que impliquen animar únicamente las bocas mientras que el resto de la pantalla permanece estática. Otros argumentan que el mejor anime debe acentuar la dirección sofisticada sobre la animación actual (movimiento del personaje), proporcionando una ilusión de movimiento cuando en realidad no lo hay.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-Glosario_m.C3.ADnimo_de_t.C3.A9rminos_b.C3.A1sicos_en_la_animaci.C3.B3n-28"&gt;[29]&lt;/a&gt; Aunque en los últimos años todo ha mejorado debido al uso de tecnologías computacionales usándose software especializado en animación &lt;a class="mw-redirect" title="2D" href="http://es.wikipedia.org/wiki/2D"&gt;2D&lt;/a&gt; o combinación 2D/&lt;a class="mw-redirect" title="3D" href="http://es.wikipedia.org/wiki/3D"&gt;3D&lt;/a&gt;. Los lugares representan la atmósfera de las escenas, también pueden haber series como en &lt;a class="mw-redirect" title="La melancolía de Haruhi Suzumiya" href="http://es.wikipedia.org/wiki/La_melancol%C3%ADa_de_Haruhi_Suzumiya"&gt;La melancolía de Haruhi Suzumiya&lt;/a&gt;, en donde los lugares pueden hacer referencias a diferentes locaciones en la vida real.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-30"&gt;[31]&lt;/a&gt; También hay simulación de ángulos de cámara, movimiento de cámara que juegan un importante rol en las escenas. Los directores tienen la discreción de determinar ángulos viables para escenas y fondos y también pueden escoger efectos de cámara como en la &lt;a class="mw-redirect" title="Cinematografía" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cinematograf%C3%ADa"&gt;cinematografía&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a id="Gui.C3.B3n_y_storyboard" name="Gui.C3.B3n_y_storyboard"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Guión y storyboard&lt;br /&gt;&lt;a class="image" title="Estilo de un modelo preliminar." href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Manga_emotions-EN.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="internal" title="Aumentar" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Manga_emotions-EN.jpg"&gt;&lt;/a&gt;Estilo de un modelo preliminar.&lt;br /&gt;Eligiendo una temática de la animación, se empieza la redacción del &lt;a class="mw-redirect" title="Guión" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gui%C3%B3n"&gt;guión&lt;/a&gt;, en virtud de la cual el &lt;a title="Director" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Director"&gt;director&lt;/a&gt;, con la asistencia del director de producción, empieza a dar directivas al primer diseño de personajes, el director artístico puede realizar un primer esbozo de los personajes y ambientes. Con lo desarrollado se dirige hacia la creación de guiones, una especie de &lt;a class="mw-redirect" title="Cómic" href="http://es.wikipedia.org/wiki/C%C3%B3mic"&gt;cómic&lt;/a&gt; que sirve de base para el seguimiento de todo el personal, proporciona detalles tales como el número de &lt;a title="Fotogramas" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fotogramas"&gt;fotogramas&lt;/a&gt; de la &lt;a class="mw-redirect" title="Escena" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Escena"&gt;escena&lt;/a&gt;, los &lt;a class="mw-redirect" title="Efectos visuales" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Efectos_visuales"&gt;efectos visuales&lt;/a&gt; y de los antecedentes necesarios, cámaras, los movimientos de cámara, la dinámica y la composición de las escenas (para la creación de 26 minutos de storyboards, normalmente, se requieren alrededor de tres semanas de trabajo). Una vez establecido, bajo la coordinación del director los storyboards, diseño de personajes, el diseño de mecanismos y fondos, se realizan dibujos preliminares, que van a formar el animatic,&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-Glosario_m.C3.ADnimo_de_t.C3.A9rminos_b.C3.A1sicos_en_la_animaci.C3.B3n-28"&gt;[29]&lt;/a&gt; que es una versión filmada de storyboards necesaria para verificar los tiempos y el ritmo de las escenas, tanto con la incorporación del &lt;a title="Diálogo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Di%C3%A1logo"&gt;diálogo&lt;/a&gt; y la &lt;a title="Música" href="http://es.wikipedia.org/wiki/M%C3%BAsica"&gt;música&lt;/a&gt; que debe tener coherencia con las imágenes y &lt;a class="mw-redirect" title="Sonidos" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sonidos"&gt;sonidos&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-Dani-16"&gt;[17]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="Direcci.C3.B3n_de_una_pel.C3.ADcula" name="Direcci.C3.B3n_de_una_pel.C3.ADcula"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Dirección de una película&lt;br /&gt;Una de las principales innovaciones introducidas por el anime es la recuperación de técnicas que se utilizan para compensar la animación limitada, muy similares a los utilizados en la dirección del &lt;a title="Cine" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cine"&gt;cine&lt;/a&gt;. Entre los movimientos de &lt;a title="Cámara" href="http://es.wikipedia.org/wiki/C%C3%A1mara"&gt;cámara&lt;/a&gt; y efectos más utilizados se pueden distinguir: la corrección, o imágenes fijas; el &lt;a title="Deslizamiento" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Deslizamiento"&gt;deslizamiento&lt;/a&gt;, el diseño de deslizamiento a través del marco, &lt;a title="Zoom" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Zoom"&gt;zoom&lt;/a&gt;, en el que la cámara se aleja o enfoca; y técnicas basadas en la distancia relativa de los dibujos para acelerar o frenar el movimiento de un elemento; el pan, cuando la cámara realiza una visión general de la estructura horizontal, la inclinación cuando el pan es vertical es similar a la sartén, con la cámara que sigue a la acción, o de un único elemento de la misma empresa (seguimiento pan) o el mismo elemento, pero uno al lado del otro (de seguimiento), desvanecimiento, que se descoloran de negro a blanco (a menudo en un marco fijo de mucho cuidado), también la técnica donde la imagen empuja a las anteriores, y la pantalla se divide, el cuadro se divide en varias partes, cada una con una visión diferente de la misma &lt;a class="mw-redirect" title="Escena" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Escena"&gt;escena&lt;/a&gt;, la iluminación de fondo, el marco que añade una celda negra a excepción de la parte que se desea iluminar.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-31"&gt;[32]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="Dilataci.C3.B3n_temporal" name="Dilataci.C3.B3n_temporal"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Dilatación temporal&lt;br /&gt;Muchas de las técnicas descritas anteriormente de recuperación, son también funcionales en el momento crucial de dilatación del tiempo en el anime.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-Marco-32"&gt;[33]&lt;/a&gt; Sobre lo que se basa el hecho de que la mentalidad y la espiritualidad japonesa no tiene mucho sentido hablar de tiempo en términos cronométricos objetivamente de la medida, ya que no tiene principio ni fin, podemos decir que lo que cuenta es la calidad de un momento, la intensidad con la que vivimos.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-33"&gt;[34]&lt;/a&gt; Esta es la razón por la que en el anime se encuentran a menudo momentos antes de lo "eterno", en el que el tiempo coincide con la descripción del entusiasmo, de manera que en cuanto más se trata de la más intensa se extiende hasta el momento se presenten fuera de tiempo, en una imagen fija, o en una sartén (ténica de animación).&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-34"&gt;[35]&lt;/a&gt; Una desaceleración enfática, podría llevar una &lt;a title="Batalla" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Batalla"&gt;batalla&lt;/a&gt;, o una reunión de unos momentos a la última para más de un episodio, con un propósito que es evidente, no para ahorrar más la elaboración, sino más bien para aumentar la tensión y la implicación emocional, como en las tradiciones teatrales, como en el &lt;a title="Cine expresionista alemán" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cine_expresionista_alem%C3%A1n"&gt;expresionista&lt;/a&gt; alemán &lt;a class="mw-redirect" title="Serguéi Eisenstein" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sergu%C3%A9i_Eisenstein"&gt;Serguéi Eisenstein&lt;/a&gt; para hacer un tipo de cine americano y &lt;a title="Cine negro" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cine_negro"&gt;cine negro&lt;/a&gt; primero.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-Marco-32"&gt;[33]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="Dise.C3.B1o_de_personajes" name="Dise.C3.B1o_de_personajes"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Diseño de personajes&lt;br /&gt;En el anime el diseño de personajes puede variar de ciertas maneras dependiendo de la época o los dibujantes. Cabe destacar que en el anime son usualmente influenciados más de un tipo de estilo de brocha más que la caligrafía de lápiz. Algunas características visibles son:&lt;br /&gt;&lt;a class="image" title="Modelos comunes de ojos en el anime" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Aniaugen.svg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="internal" title="Aumentar" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Aniaugen.svg"&gt;&lt;/a&gt;Modelos comunes de ojos en el anime&lt;br /&gt;Los ojos: comúnmente son muy grandes, ovalados, muy definidos y con colores llamativos como rojo, rosa, verde, morado, aparte de los normales como café y azul. &lt;a title="Osamu Tezuka" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Osamu_Tezuka"&gt;Osamu Tezuka&lt;/a&gt; introdujo los &lt;a class="mw-redirect" title="Ojos" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ojos"&gt;ojos&lt;/a&gt; grandes inspirado por producciones de &lt;a title="Disney" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Disney"&gt;Disney&lt;/a&gt; como &lt;a title="Mickey Mouse" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mickey_Mouse"&gt;Mickey Mouse&lt;/a&gt; y de este modo se toman de un modo humorístico o de personalidad al personaje. El coloreado es para dar a los ojos profundidad. Generalmente una textura de luz de sombra, el tono de color y una sombra oscura son usados.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-35"&gt;[36]&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-36"&gt;[37]&lt;/a&gt; Cabe destacar que no en todas las series hay ojos grandes como en las películas de &lt;a title="Hayao Miyazaki" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hayao_Miyazaki"&gt;Hayao Miyazaki&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a class="image" title="Prototipo de un personaje femenino" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Mahuri.svg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="internal" title="Aumentar" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Mahuri.svg"&gt;&lt;/a&gt;Prototipo de un personaje femenino&lt;br /&gt;El cabello: hay de todas formas, tamaños y volúmenes, para personajes masculinos o femeninos. Además de una gran variedad de colores como los de los ojos, estos pueden tener diferentes formas de sombreado.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-37"&gt;[38]&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-38"&gt;[39]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;El cuerpo: puede ser muy parecido a las proporciones del cuerpo humano,&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-39"&gt;[40]&lt;/a&gt; aunque de una manera muy escultural como en el &lt;a title="Moé" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mo%C3%A9"&gt;moé&lt;/a&gt;. Variaciones a la proporción también pueden cambiar como en el &lt;a title="Chibi" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Chibi"&gt;chibi&lt;/a&gt; o &lt;a title="Super deformed" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Super_deformed"&gt;super deformed&lt;/a&gt; donde las rasgos pueden ser muy exagerados, aunque estos son para dar un toque de &lt;a title="Comedia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Comedia"&gt;comedia&lt;/a&gt; a las series.&lt;br /&gt;La cara: la nariz y la boca son pequeños, la parte baja de la cara parece ser la de un &lt;a title="Pentágono" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Pent%C3%A1gono"&gt;pentágono&lt;/a&gt;. Una amplia variedad de expresiones faciales son usados por caracteres para denotar estados de ánimo y pensamientos. El anime utiliza un conjunto diferente de las expresiones faciales en comparación con la animación occidental.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-40"&gt;[41]&lt;/a&gt; Otros elementos estilísticos son comunes y a menudo en la comedia de anime personajes que están conmocionados o sorprendidos harán una "cara de culpa" en la que se expone una expresión extremadamente exagerada[&lt;a title="Wikipedia:Verificabilidad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Verificabilidad"&gt;cita requerida&lt;/a&gt;].&lt;br /&gt;También hay que tomar en cuenta que las características de seres no humanos como &lt;a class="mw-redirect" title="Animales" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Animales"&gt;animales&lt;/a&gt;, &lt;a class="mw-redirect" title="Robots" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Robots"&gt;robots&lt;/a&gt;, &lt;a class="mw-redirect" title="Monstruos" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Monstruos"&gt;monstruos&lt;/a&gt; y &lt;a class="mw-redirect" title="Demonios" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Demonios"&gt;demonios&lt;/a&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-41"&gt;[42]&lt;/a&gt; varían dependiendo el contexto y son muy diferentes a las de los humanos. Los animales pueden tener un dibujo como realmente son, aunque también puede haber híbridos entre humanos (véase &lt;a title="Kemono" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kemono"&gt;kemono&lt;/a&gt;). Los robots y monstruos pueden ser de tamaño gigantesco como los rascacielos, aunque también pueden presentar características &lt;a title="Chibi" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Chibi"&gt;chibi&lt;/a&gt;, de manera &lt;a class="mw-redirect" title="Cómica" href="http://es.wikipedia.org/wiki/C%C3%B3mica"&gt;cómica&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Algunos estilos de dibujo predominantes en el anime:&lt;br /&gt;&lt;a title="Bishōjo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bish%C5%8Djo"&gt;Bishōjo&lt;/a&gt;. Literalmente, "joven hermosa".&lt;br /&gt;&lt;a title="Bishōnen" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bish%C5%8Dnen"&gt;Bishōnen&lt;/a&gt;. Literalmente, "joven hermoso".&lt;br /&gt;&lt;a title="Moé" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mo%C3%A9"&gt;Moé&lt;/a&gt;. Estilo que exagera las características "tiernas" de los personajes.&lt;br /&gt;&lt;a title="Super deformed" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Super_deformed"&gt;Super deformed&lt;/a&gt;. Personajes muy pequeños como muñequitos. Exageran las características infantiles.&lt;br /&gt;&lt;a id="Audio" name="Audio"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Audio&lt;br /&gt;La banda sonora utilizada en los diferentes formatos suele ser llamada &lt;a title="OST" href="http://es.wikipedia.org/wiki/OST"&gt;OST&lt;/a&gt; como abreviación de Original Soundtrack. Esta puede estar compuesta de:&lt;br /&gt;&lt;a title="Opening" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Opening"&gt;Opening&lt;/a&gt; (o apertura): Canción puesta al inicio de la animación (ovas y capítulos de series) cuando aparecen los créditos iniciales, es acompañada una animación que suele caracterizar la serie. Pueden ser interpretadas o compuestas por bandas o cantantes populares en Japón.&lt;br /&gt;&lt;a title="Ending" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ending"&gt;Ending&lt;/a&gt; (o clausura): Canción puesta al final de la animación (ovas y capítulos de series) cuando aparecen los créditos finales, es acompañada una animación más simple que la del opening. Pueden ser interpretadas o compuestas por bandas o cantantes populares en Japón.&lt;br /&gt;&lt;a class="mw-redirect" title="Soundtrack" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Soundtrack"&gt;Soundtrack&lt;/a&gt; central (Banda sonora): Canciones que se utilizan para acompañar las escenas, dependiendo de los directores, puede usarse una composición compleja de &lt;a title="Ópera" href="http://es.wikipedia.org/wiki/%C3%93pera"&gt;ópera&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-42"&gt;[43]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;BGM o Background Music: Pistas musicales (muy pequeñas que no alcanzan a ser una canción) utilizadas para acompañar las escenas.&lt;br /&gt;Bonus o Extras: Canciones compuestas especialmente para la animación pero que no aparecen en ésta. Pueden ser piezas inspiradas en ésta o canciones pensadas desde el punto de vista de un personaje e interpretadas por el mismo &lt;a title="Seiyū" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Seiy%C5%AB"&gt;seiyū&lt;/a&gt;, actor de voz, como ejemplo véase la canción himitsu del tercer &lt;a title="OST" href="http://es.wikipedia.org/wiki/OST"&gt;OST&lt;/a&gt; de &lt;a title="Noir" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Noir"&gt;Noir&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Debido al tipo de difusión histórica del anime son más populares los términos ingleses que sus traducciones al español.&lt;br /&gt;El reparto de &lt;a title="Actor de voz" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Actor_de_voz"&gt;actores de voces&lt;/a&gt; en el anime es llamado &lt;a title="Seiyū" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Seiy%C5%AB"&gt;Seiyū&lt;/a&gt;. La profesión &lt;a title="Seiyū" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Seiy%C5%AB"&gt;Seiyū&lt;/a&gt; es conocida y desarrollada en Japón.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-43"&gt;[44]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="Directores_reconocidos" name="Directores_reconocidos"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Directores reconocidos&lt;br /&gt;&lt;a id="El_estudio_Ghibli" name="El_estudio_Ghibli"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;El estudio Ghibli&lt;br /&gt;&lt;a title="Isao Takahata" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Isao_Takahata"&gt;Isao Takahata&lt;/a&gt; y &lt;a title="Hayao Miyazaki" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hayao_Miyazaki"&gt;Hayao Miyazaki&lt;/a&gt;, tras abandonar &lt;a class="mw-redirect" title="Toei Doga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Toei_Doga"&gt;Toei Doga&lt;/a&gt; se hallaban trabajando en series de televisión, pero éste último sentía grandes deseos de volver al cine de dibujos para la pantalla grande. Miyazaki conseguirá firmar como director su primera película gracias al encargo recibido de adaptar para el cine el popular personaje televisivo de &lt;a title="Lupin III" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Lupin_III"&gt;Lupin III&lt;/a&gt;, en &lt;a title="El castillo de Cagliostro" href="http://es.wikipedia.org/wiki/El_castillo_de_Cagliostro"&gt;El castillo de Cagliostro&lt;/a&gt; (&lt;a title="1979" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1979"&gt;1979&lt;/a&gt;). Gracias al ritmo rápido que le insufló Miyazaki y a unos &lt;a title="Gag" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gag"&gt;gags&lt;/a&gt; basados sobre todo en la acción, resultó una obra altamente reconocida.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-44"&gt;[45]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="Hayao Miyazaki" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hayao_Miyazaki"&gt;Miyazaki&lt;/a&gt; publicaba desde &lt;a title="1982" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1982"&gt;1982&lt;/a&gt; en la revista especializada &lt;a title="Animage" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Animage"&gt;Animage&lt;/a&gt; el &lt;a title="Manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga"&gt;manga&lt;/a&gt; &lt;a title="Nausicaä del Valle del Viento" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Nausica%C3%A4_del_Valle_del_Viento"&gt;Nausicaä del Valle del Viento&lt;/a&gt;, que gozaba de gran prestigio.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-45"&gt;[46]&lt;/a&gt; Gracias a ello, surge el proyecto de que Miyazaki realizara una versión para el cine, que &lt;a title="Isao Takahata" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Isao_Takahata"&gt;Takahata&lt;/a&gt; se responsabilizará de producir. Por su parte Miyazaki, además de dirigir, se encargó también del argumento, guión y story board. Aparece así la película del mismo título en &lt;a title="1984" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1984"&gt;1984&lt;/a&gt;, donde Miyazaki retrata una &lt;a title="Tierra" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tierra"&gt;Tierra&lt;/a&gt; devastada por la guerra, donde la humanidad está en peligro de extinguirse. A pesar de tratar un tema tan poco comercial como el de la relación entre los &lt;a class="mw-redirect" title="Ser humano" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ser_humano"&gt;seres humanos&lt;/a&gt; y la &lt;a title="Naturaleza" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Naturaleza"&gt;Naturaleza&lt;/a&gt;, el público mostró una gran respuesta.&lt;br /&gt;Gracias al éxito de esta película, &lt;a title="Isao Takahata" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Isao_Takahata"&gt;Takahata&lt;/a&gt; y &lt;a title="Hayao Miyazaki" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hayao_Miyazaki"&gt;Miyazaki&lt;/a&gt; convencen al magnate del mundo editorial &lt;a class="new" title="Yasuyoshi Tokuma (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Yasuyoshi_Tokuma&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Yasuyoshi Tokuma&lt;/a&gt; para que colabore en la formación de sus propios estudios de cine de animación, inaugurándose de esta forma en &lt;a title="1985" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1985"&gt;1985&lt;/a&gt; el &lt;a title="Studio Ghibli" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Studio_Ghibli"&gt;Studio Ghibli&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-46"&gt;[47]&lt;/a&gt; Dentro de estos, Miyazaki dirigirá títulos como &lt;a class="mw-redirect" title="Laputa, el castillo en el cielo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Laputa,_el_castillo_en_el_cielo"&gt;Laputa, el castillo en el cielo&lt;/a&gt; (&lt;a title="1986" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1986"&gt;1986&lt;/a&gt;), vagamente inspirada en &lt;a title="Los viajes de Gulliver" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Los_viajes_de_Gulliver"&gt;Los viajes de Gulliver&lt;/a&gt; de &lt;a title="Jonathan Swift" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jonathan_Swift"&gt;Jonathan Swift&lt;/a&gt;; &lt;a title="Mi vecino Totoro" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mi_vecino_Totoro"&gt;Mi vecino Totoro&lt;/a&gt; (&lt;a title="1988" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1988"&gt;1988&lt;/a&gt;), con una extraña criatura de los bosques que sólo los niños de corazón limpio pueden ver; &lt;a class="mw-redirect" title="Majo no takkyūbin" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Majo_no_takky%C5%ABbin"&gt;Majo no takkyūbin&lt;/a&gt; (&lt;a title="1989" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1989"&gt;1989&lt;/a&gt;), sobre las penalidades de una joven bruja, y &lt;a title="Porco Rosso" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Porco_Rosso"&gt;Porco Rosso&lt;/a&gt; (&lt;a title="1992" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1992"&gt;1992&lt;/a&gt;).&lt;br /&gt;Por su parte, &lt;a title="Isao Takahata" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Isao_Takahata"&gt;Takahata&lt;/a&gt; dirige &lt;a title="La tumba de las luciérnagas" href="http://es.wikipedia.org/wiki/La_tumba_de_las_luci%C3%A9rnagas"&gt;La tumba de las luciérnagas&lt;/a&gt; (&lt;a title="1988" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1988"&gt;1988&lt;/a&gt;), basada en un argumento de &lt;a title="Akiyuki Nosaka" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Akiyuki_Nosaka"&gt;Akiyuki Nosaka&lt;/a&gt;, que relata la historia de dos hermanos a los que los bombardeos americanos durante la guerra han dejado huérfanos. Tras ésta, realizará &lt;a class="new" title="Heisei Tanuki Gassen Ponpoko (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Heisei_Tanuki_Gassen_Ponpoko&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Heisei Tanuki Gassen Ponpoko&lt;/a&gt; (Pom Poko, &lt;a title="1994" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1994"&gt;1994&lt;/a&gt;), donde los &lt;a class="mw-redirect" title="Tanuki" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tanuki"&gt;tanuki&lt;/a&gt; protagonistas ven amenazada su morada por el desarrollo urbanístico y deciden pasar a la defensa empleando sus habilidades para transformar su apariencia. Todas estas producciones tuvieron gran éxito comercial y repercusión también en el extranjero, donde empezó a cobrar fama el nombre del &lt;a title="Studio Ghibli" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Studio_Ghibli"&gt;Studio Ghibli&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-47"&gt;[48]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="Mamoru_Oshii" name="Mamoru_Oshii"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Mamoru Oshii&lt;br /&gt;En &lt;a title="Japón" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%B3n"&gt;Japón&lt;/a&gt; es muy reconocido el anime de &lt;a title="Mamoru Oshii" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mamoru_Oshii"&gt;Mamoru Oshii&lt;/a&gt; (&lt;a title="1951" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1951"&gt;1951&lt;/a&gt;).&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-48"&gt;[49]&lt;/a&gt; Tras trabajar un tiempo para la televisión, Oshii llama pronto la atención por su serie &lt;a title="Urusei Yatsura" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Urusei_Yatsura"&gt;Urusei Yatsura&lt;/a&gt; así como por la muy posterior &lt;a title="Patlabor" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Patlabor"&gt;Patlabor&lt;/a&gt;. Sin embargo, el nombre de Oshii llegará a las audiencias occidentales gracias a &lt;a class="mw-redirect" title="Ghost in the shell" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ghost_in_the_shell"&gt;Ghost in the shell&lt;/a&gt; (&lt;a title="1995" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1995"&gt;1995&lt;/a&gt;). En la edición de &lt;a title="Festival Internacional de Cine de Cannes" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Festival_Internacional_de_Cine_de_Cannes"&gt;Cannes&lt;/a&gt; de abril de &lt;a title="2004" href="http://es.wikipedia.org/wiki/2004"&gt;2004&lt;/a&gt; presentó &lt;a title="Ghost in the Shell 2: Innocence" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ghost_in_the_Shell_2:_Innocence"&gt;Ghost in the Shell 2: Innocence&lt;/a&gt; (&lt;a title="2004" href="http://es.wikipedia.org/wiki/2004"&gt;2004&lt;/a&gt;), que viene a ser una secuela de la película de 1995.&lt;br /&gt;&lt;a id="Katsuhiro_.C5.8Ctomo" name="Katsuhiro_.C5.8Ctomo"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Katsuhiro Ōtomo&lt;br /&gt;&lt;a title="Katsuhiro Ōtomo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Katsuhiro_%C5%8Ctomo"&gt;Katsuhiro Ōtomo&lt;/a&gt; (&lt;a title="1954" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1954"&gt;1954&lt;/a&gt;) alcanzó fama internacional gracias a su &lt;a title="Akira" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Akira"&gt;Akira&lt;/a&gt; (&lt;a title="1988" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1988"&gt;1988&lt;/a&gt;), basado en un manga de creación propia, tras el cual viene la película &lt;a class="mw-redirect" title="Memories" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Memories"&gt;Memories&lt;/a&gt; (&lt;a title="1995" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1995"&gt;1995&lt;/a&gt;), codirigida con &lt;a class="new" title="Koji Morimoto (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Koji_Morimoto&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Koji Morimoto&lt;/a&gt; y &lt;a class="new" title="Tensai Okamura (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Tensai_Okamura&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Tensai Okamura&lt;/a&gt;. Años después, regresaría dirigiendo la película &lt;a title="Steamboy" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Steamboy"&gt;Steamboy&lt;/a&gt; (&lt;a title="2004" href="http://es.wikipedia.org/wiki/2004"&gt;2004&lt;/a&gt;), una historia del &lt;a title="Steampunk" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Steampunk"&gt;steampunk&lt;/a&gt; más tradicional y con un presupuesto millonario.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-49"&gt;[50]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="Hayao_Miyazaki" name="Hayao_Miyazaki"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Hayao Miyazaki&lt;br /&gt;Con el estreno de &lt;a title="La princesa Mononoke" href="http://es.wikipedia.org/wiki/La_princesa_Mononoke"&gt;La princesa Mononoke&lt;/a&gt; (&lt;a title="1997" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1997"&gt;1997&lt;/a&gt;) vuelve a resonar el nombre del &lt;a title="Studio Ghibli" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Studio_Ghibli"&gt;Studio Ghibli&lt;/a&gt;. Con esta historia ambientada en la &lt;a class="mw-redirect" title="Era Muromachi" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Era_Muromachi"&gt;era Muromachi&lt;/a&gt; (siglos &lt;a title="Siglo XIV" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Siglo_XIV"&gt;XIV&lt;/a&gt; al &lt;a title="Siglo XVI" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Siglo_XVI"&gt;XVI&lt;/a&gt;), se vuelve al tema de la &lt;a title="Naturaleza" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Naturaleza"&gt;Naturaleza&lt;/a&gt; amenazada por los seres humanos. Sobrepasando todas las expectativas, la recaudación rebasa los diez mil millones de &lt;a title="Yen" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Yen"&gt;yenes&lt;/a&gt;, superando incluso a la norteamericana &lt;a class="mw-redirect" title="E. T.: El extraterrestre" href="http://es.wikipedia.org/wiki/E._T.:_El_extraterrestre"&gt;E. T.: El extraterrestre&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-princesa-50"&gt;[51]&lt;/a&gt; Miyazaki, que había declarado a los medios de comunicación que ésta sería su última película, se retractará poco tiempo después de dicha afirmación.&lt;br /&gt;Miyazaki volvió a la dirección en &lt;a title="2001" href="http://es.wikipedia.org/wiki/2001"&gt;2001&lt;/a&gt; con &lt;a title="El viaje de Chihiro" href="http://es.wikipedia.org/wiki/El_viaje_de_Chihiro"&gt;El viaje de Chihiro&lt;/a&gt;, historia de una chica caprichosa que, para salvar a sus padres atrapados por un bruja, arriesga su vida internándose en una gigantesca casa de baños poblada por seres sobrenaturales, aprendiendo a valerse por sí misma. Volvió a renovar el listón de taquilla, con unos ingresos de 150 millones de &lt;a title="Dólar" href="http://es.wikipedia.org/wiki/D%C3%B3lar"&gt;dólares&lt;/a&gt;, igual a la de &lt;a class="mw-redirect" title="Titanic (película 1997)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Titanic_(pel%C3%ADcula_1997)"&gt;Titanic&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-princesa-50"&gt;[51]&lt;/a&gt; En la edición de febrero de &lt;a title="2002" href="http://es.wikipedia.org/wiki/2002"&gt;2002&lt;/a&gt; del &lt;a title="Festival Internacional de Cine de Berlín" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Festival_Internacional_de_Cine_de_Berl%C3%ADn"&gt;Festival Internacional de Cine de Berlín&lt;/a&gt; consigue el &lt;a class="mw-redirect" title="Oso de oro" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Oso_de_oro"&gt;Oso de oro&lt;/a&gt; y en marzo de &lt;a title="2003" href="http://es.wikipedia.org/wiki/2003"&gt;2003&lt;/a&gt; el &lt;a title="Premios Óscar" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Premios_%C3%93scar"&gt;Oscar&lt;/a&gt; a la mejor película de animación, hechos ampliamente recogidos por la prensa japonesa.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-TV-15"&gt;[16]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Miyazaki regresó más tarde con &lt;a title="Hauru no Ugoku Shiro" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hauru_no_Ugoku_Shiro"&gt;Hauru no Ugoku Shiro&lt;/a&gt; (traducida como El castillo ambulante, El increíble castillo vagabundo y El Castillo Andante, &lt;a title="2004" href="http://es.wikipedia.org/wiki/2004"&gt;2004&lt;/a&gt;). En septiembre de &lt;a title="2005" href="http://es.wikipedia.org/wiki/2005"&gt;2005&lt;/a&gt; Miyazaki recibe el &lt;a title="León de Oro" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Le%C3%B3n_de_Oro"&gt;León de Oro&lt;/a&gt; a su carrera.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-51"&gt;[52]&lt;/a&gt; En cambio &lt;a title="Isao Takahata" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Isao_Takahata"&gt;Takahata&lt;/a&gt;, su compañero, después del fracaso comercial de &lt;a class="mw-redirect" title="Mis vecinos los Yamadas" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mis_vecinos_los_Yamadas"&gt;Mis vecinos los Yamadas&lt;/a&gt; (&lt;a title="1999" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1999"&gt;1999&lt;/a&gt;), se mantiene apartado del anime.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-52"&gt;[53]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="La_industria_del_anime" name="La_industria_del_anime"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;La industria del anime&lt;br /&gt;&lt;a id="Producci.C3.B3n" name="Producci.C3.B3n"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Producción&lt;br /&gt;&lt;a class="image" title="La estructura de la industria moderna del anime.[54] " href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Animeproduction_es1.svg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="internal" title="Aumentar" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Animeproduction_es1.svg"&gt;&lt;/a&gt;La estructura de la industria moderna del anime.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-53"&gt;[54]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Entre la década de &lt;a title="1900" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1900"&gt;1900&lt;/a&gt; y el &lt;a title="2000" href="http://es.wikipedia.org/wiki/2000"&gt;2000&lt;/a&gt;, la producción de anime se ha incrementado de una manera muy grande:&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-54"&gt;[55]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;En el &lt;a title="2001" href="http://es.wikipedia.org/wiki/2001"&gt;2001&lt;/a&gt; las &lt;a class="mw-redirect" title="Películas" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Pel%C3%ADculas"&gt;películas&lt;/a&gt;, &lt;a class="mw-redirect" title="Videos" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Videos"&gt;videos&lt;/a&gt; y las producciones de &lt;a title="Televisión" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Televisi%C3%B3n"&gt;televisión&lt;/a&gt; alcanzarón una cantidad aproximada de 180, mil millones de &lt;a title="Yen" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Yen"&gt;yenes&lt;/a&gt;, y en cuánto a la exhibición se estima de 43, mil millones de &lt;a title="Yen" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Yen"&gt;yenes&lt;/a&gt;. También la cantidad de emisiones de televisión ha sido muy significativa:&lt;br /&gt;Año&lt;br /&gt;Emisión en la mañana&lt;br /&gt;Emisión en la tarde&lt;br /&gt;Emisión en la noche&lt;br /&gt;Total&lt;br /&gt;&lt;a title="1996" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1996"&gt;1996&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;643&lt;br /&gt;850&lt;br /&gt;1,090&lt;br /&gt;2,583&lt;br /&gt;&lt;a title="1997" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1997"&gt;1997&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;667&lt;br /&gt;660&lt;br /&gt;1,261&lt;br /&gt;2,588&lt;br /&gt;&lt;a title="1998" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1998"&gt;1998&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;673&lt;br /&gt;452&lt;br /&gt;1,406&lt;br /&gt;2,531&lt;br /&gt;&lt;a title="1999" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1999"&gt;1999&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;906&lt;br /&gt;393&lt;br /&gt;1,254&lt;br /&gt;2,553&lt;br /&gt;&lt;a title="2000" href="http://es.wikipedia.org/wiki/2000"&gt;2000&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;724&lt;br /&gt;271&lt;br /&gt;1,291&lt;br /&gt;2,286&lt;br /&gt;&lt;a id="Compa.C3.B1.C3.ADas_de_anime" name="Compa.C3.B1.C3.ADas_de_anime"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Compañías de anime&lt;br /&gt;El número de creadores de anime en Japón es de 3,657[&lt;a title="Wikipedia:Verificabilidad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Verificabilidad"&gt;cita requerida&lt;/a&gt;] y el número de empresas es de 247[&lt;a title="Wikipedia:Verificabilidad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Verificabilidad"&gt;cita requerida&lt;/a&gt;]. La cantidad de licencias ha generado 3,937,000,000 de &lt;a class="mw-redirect" title="Dólares" href="http://es.wikipedia.org/wiki/D%C3%B3lares"&gt;dólares&lt;/a&gt;[&lt;a title="Wikipedia:Verificabilidad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Verificabilidad"&gt;cita requerida&lt;/a&gt;], y la exhibición 8,110,000 de &lt;a class="mw-redirect" title="Dólares" href="http://es.wikipedia.org/wiki/D%C3%B3lares"&gt;dólares&lt;/a&gt;[&lt;a title="Wikipedia:Verificabilidad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Verificabilidad"&gt;cita requerida&lt;/a&gt;]. También si tomamos en cuenta que, &lt;a title="Toei Animation" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Toei_Animation"&gt;Toei Animation&lt;/a&gt;, siendo la compañía de anime más grande de Japón[&lt;a title="Wikipedia:Verificabilidad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Verificabilidad"&gt;cita requerida&lt;/a&gt;], ha generado grandes cantidades de ingresos procedentes de ventas de productos de anime en &lt;a title="Japón" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%B3n"&gt;Japón&lt;/a&gt; y fuera de él[&lt;a title="Wikipedia:Verificabilidad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Verificabilidad"&gt;cita requerida&lt;/a&gt;]:&lt;br /&gt;Año&lt;br /&gt;Ingresos en millones de &lt;a title="Yen" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Yen"&gt;yenes&lt;/a&gt; fuera de Japón&lt;br /&gt;Ingresos en millones de &lt;a title="Yen" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Yen"&gt;yenes&lt;/a&gt; en Japón&lt;br /&gt;&lt;a title="1999" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1999"&gt;1999&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;1,561&lt;br /&gt;8,233&lt;br /&gt;&lt;a title="2000" href="http://es.wikipedia.org/wiki/2000"&gt;2000&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;5,452&lt;br /&gt;9,393&lt;br /&gt;&lt;a title="2001" href="http://es.wikipedia.org/wiki/2001"&gt;2001&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;7,154&lt;br /&gt;8,876&lt;br /&gt;&lt;a title="2002" href="http://es.wikipedia.org/wiki/2002"&gt;2002&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;6,253&lt;br /&gt;11,442&lt;br /&gt;Dentro de las compañías, están los estudios de animación en actividad, como principales[&lt;a title="Wikipedia:Verificabilidad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Verificabilidad"&gt;cita requerida&lt;/a&gt;]:&lt;br /&gt;Nombre&lt;br /&gt;Fundación&lt;br /&gt;Empleados&lt;br /&gt;&lt;a title="Aniplex" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Aniplex"&gt;Aniplex&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="1997" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1997"&gt;1997&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;50&lt;br /&gt;&lt;a title="Bee Train" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bee_Train"&gt;Bee Train&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="1997" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1997"&gt;1997&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;70&lt;br /&gt;&lt;a title="BONES" href="http://es.wikipedia.org/wiki/BONES"&gt;BONES&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="1998" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1998"&gt;1998&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="new" title="Eiken (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Eiken&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Eiken&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="1952" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1952"&gt;1952&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;50&lt;br /&gt;&lt;a title="Gainax" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gainax"&gt;GAINAX&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="1981" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1981"&gt;1981&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;a title="Gonzo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gonzo"&gt;Gonzo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="1992" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1992"&gt;1992&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;155&lt;br /&gt;&lt;a title="J.C.Staff" href="http://es.wikipedia.org/wiki/J.C.Staff"&gt;J.C.Staff&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="1986" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1986"&gt;1986&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;120&lt;br /&gt;&lt;a title="Kyoto Animation" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kyoto_Animation"&gt;Kyoto Animation&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="1981" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1981"&gt;1981&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;67&lt;br /&gt;&lt;a title="Madhouse" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Madhouse"&gt;Madhouse&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="1972" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1972"&gt;1972&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;120&lt;br /&gt;&lt;a class="new" title="Manglobe (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Manglobe&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Manglobe&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="2002" href="http://es.wikipedia.org/wiki/2002"&gt;2002&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="Nippon Animation" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Nippon_Animation"&gt;Nippon Animation&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="1975" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1975"&gt;1975&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;100&lt;br /&gt;&lt;a title="Production I.G" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Production_I.G"&gt;Production I.G&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="1987" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1987"&gt;1987&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;184&lt;br /&gt;&lt;a class="new" title="Satelight (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Satelight&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Satelight&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="1995" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1995"&gt;1995&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;77&lt;br /&gt;&lt;a class="new" title="Studio 4°C (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Studio_4%C2%B0C&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Studio 4°C&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="1986" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1986"&gt;1986&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="Studio Ghibli" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Studio_Ghibli"&gt;Studio Ghibli&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="1985" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1985"&gt;1985&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;150&lt;br /&gt;&lt;a class="new" title="Studio Nue (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Studio_Nue&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Studio Nue&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="1972" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1972"&gt;1972&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="mw-redirect" title="Studio Pierrot" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Studio_Pierrot"&gt;Studio Pierrot&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="1979" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1979"&gt;1979&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="mw-redirect" title="Sunrise (compañía)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sunrise_(compa%C3%B1%C3%ADa)"&gt;Sunrise&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="1972" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1972"&gt;1972&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;170&lt;br /&gt;&lt;a class="mw-redirect" title="Tatsunoko" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tatsunoko"&gt;Tatsunoko&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="1962" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1962"&gt;1962&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;43&lt;br /&gt;&lt;a title="Toei Animation" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Toei_Animation"&gt;Toei Animation&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="1956" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1956"&gt;1956&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;462&lt;br /&gt;&lt;a class="mw-redirect" title="Tokyo Movie Shinsha" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tokyo_Movie_Shinsha"&gt;TMS Entertainment&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="1995" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1995"&gt;1995&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;298&lt;br /&gt;&lt;a id="Formatos" name="Formatos"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Formatos&lt;br /&gt;Hay diferentes formatos de producción usados:&lt;br /&gt;&lt;a id="Series_de_televisi.C3.B3n" name="Series_de_televisi.C3.B3n"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Series de televisión&lt;br /&gt;Son el formato más común y muchas están basadas en un &lt;a title="Manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga"&gt;manga&lt;/a&gt;. Para los estrenos de cada serie en &lt;a title="Japón" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%B3n"&gt;Japón&lt;/a&gt;, suele presentarse un episodio por semana, en temporadas de 13 o 26 capítulos por motivos de calendario, duran media hora y al igual que todos los programas de televisión hay cortes comerciales.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-formatos-55"&gt;[56]&lt;/a&gt; De ahí puede variar su distribución en otras partes del mundo.&lt;br /&gt;&lt;a id="OVA" name="OVA"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="OVA" href="http://es.wikipedia.org/wiki/OVA"&gt;OVA&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Abreviación de "Original Video Animation" (Animación Original en video) o también "Only Video Available" (Sólo Disponible en video) aquí es donde la duración de un episodio puede variar de unos solos minutos a 45 minutos, a veces pueden ser complementos de la historia. Normalmente no se presentan en &lt;a title="Televisión" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Televisi%C3%B3n"&gt;televisión&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a id="Pel.C3.ADculas" name="Pel.C3.ADculas"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="mw-redirect" title="Películas" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Pel%C3%ADculas"&gt;Películas&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Son los &lt;a title="Largometraje" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Largometraje"&gt;largometrajes&lt;/a&gt; producidos por las &lt;a title="Compañía" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Compa%C3%B1%C3%ADa"&gt;compañías&lt;/a&gt;, pueden ser historias originales basadas en algún &lt;a title="Manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga"&gt;manga&lt;/a&gt; o muchas veces en las series de anime que pueden presentar historias alternas o un tiempo lógico establecido de la serie. Normalmente este complejo (de 50 a 120 minutos) de películas difieren bastante de otros formatos de animación -por ejemplo, la calidad de imagen- y en consecuencia causa mayores costos de &lt;a title="Producción" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Producci%C3%B3n"&gt;producción&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-formatos-55"&gt;[56]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="Especiales_de_televisi.C3.B3n" name="Especiales_de_televisi.C3.B3n"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Especiales de televisión&lt;br /&gt;Especial como bonificación de la serie, a veces no está relacionado con la historia básica que se muestra en la serie de &lt;a title="Televisión" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Televisi%C3%B3n"&gt;televisión&lt;/a&gt;. Normalmente suelen transmitirse en televisión por ser día feriado durante el cambio de estación; a veces después de la conclusión de anime. La bonificación de la serie suele estar estrechamente vinculada con la trama de la serie, pero no necesariamente la continúa.&lt;br /&gt;A veces es alterna a la historia principal y muestra escenas de la serie con otro punto de vista y escenas inesperadas. A menudo en la bonificación circular de la serie, la historia ha estado trabajando con la serie, pero absolutamente no cambia el actual estado de continuidad. Una serie puede ser omitida sin que se pierda. Normalmente para entender la serie de bonificación se exige el conocimiento de los antecedentes de la serie: puede verse en los especiales de &lt;a title="Love Hina" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Love_Hina"&gt;Love Hina&lt;/a&gt; posteriores a dicha serie de televisión.&lt;br /&gt;&lt;a id="ONA" name="ONA"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ONA&lt;br /&gt;ONA ("Original Net Animation", animación creada por &lt;a title="Internet" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Internet"&gt;Internet&lt;/a&gt;) de anime especialmente diseñado para su distribución en &lt;a title="Internet" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Internet"&gt;Internet&lt;/a&gt;. El formato ONA aún no es muy usado y su duración es por lo general corta.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-56"&gt;[57]&lt;/a&gt; Un ejemplo de este es &lt;a title="Azumanga Daioh" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Azumanga_Daioh"&gt;Azumanga Web Daioh&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a id="G.C3.A9neros" name="G.C3.A9neros"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Géneros&lt;br /&gt;En el anime suelen haber géneros que se encuentran en los medios audiovisuales. Estos son &lt;a title="Acción" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Acci%C3%B3n"&gt;acción&lt;/a&gt;, &lt;a title="Aventura" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Aventura"&gt;aventura&lt;/a&gt;, &lt;a title="Comedia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Comedia"&gt;comedia&lt;/a&gt;, &lt;a title="Ciencia ficción" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ciencia_ficci%C3%B3n"&gt;ciencia ficción&lt;/a&gt;, &lt;a title="Drama" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Drama"&gt;drama&lt;/a&gt;, historias infantiles, &lt;a title="Fantasía medieval" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fantas%C3%ADa_medieval"&gt;fantasía medieval&lt;/a&gt;, &lt;a title="Romance" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Romance"&gt;romance&lt;/a&gt; y &lt;a title="Terror" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Terror"&gt;terror&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Gran parte de las series de anime pueden incluir dos o más géneros de los dichos. Por ejemplo, &lt;a title="Acción" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Acci%C3%B3n"&gt;acción&lt;/a&gt; y &lt;a title="Aventura" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Aventura"&gt;aventura&lt;/a&gt; pueden ser combinados de muy buena manera en series como &lt;a title="One Piece" href="http://es.wikipedia.org/wiki/One_Piece"&gt;One Piece&lt;/a&gt;, donde los personajes recorren lugares distintos y a la vez hay peleas; hay muchas series de este tipo y es más común verlas en el &lt;a title="Shōnen" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Dnen"&gt;shōnen&lt;/a&gt;. Así también &lt;a title="Drama" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Drama"&gt;drama&lt;/a&gt; y &lt;a title="Romance" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Romance"&gt;romance&lt;/a&gt; se combinan de muy buena manera y muchas series suelen mezclarlos (especialmente en el &lt;a title="Shōjo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Djo"&gt;shōjo&lt;/a&gt;). También &lt;a title="Misterio" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Misterio"&gt;misterio&lt;/a&gt; y &lt;a title="Terror" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Terror"&gt;terror&lt;/a&gt; como &lt;a title="Death Note" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Death_Note"&gt;Death Note&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a id="G.C3.A9neros_demogr.C3.A1ficos" name="G.C3.A9neros_demogr.C3.A1ficos"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Géneros demográficos&lt;br /&gt;La tabla siguiente muestra los géneros usados exclusivamente para anime y el manga.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-57"&gt;[58]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="Josei" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Josei"&gt;Josei&lt;/a&gt; (女性, &lt;a title="Josei" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Josei"&gt;Josei&lt;/a&gt;&lt;a title="Ayuda:Idioma japonés" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ayuda:Idioma_japon%C3%A9s"&gt;?&lt;/a&gt; literalmente "mujer"): anime como audiencia objetivo las mujeres jóvenes adultas. Ejemplos: &lt;a title="Nana (manga)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Nana_(manga)"&gt;Nana&lt;/a&gt;, &lt;a title="Paradise Kiss" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Paradise_Kiss"&gt;Paradise Kiss&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a title="Kodomo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kodomo"&gt;Kodomo&lt;/a&gt; (子供, &lt;a title="Kodomo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kodomo"&gt;Kodomo&lt;/a&gt;&lt;a title="Ayuda:Idioma japonés" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ayuda:Idioma_japon%C3%A9s"&gt;?&lt;/a&gt; literalmente "niño"): anime enfocado hacia el público infantil. Ejemplos: &lt;a title="Pokémon (anime)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Pok%C3%A9mon_(anime)"&gt;Pokémon&lt;/a&gt;, &lt;a title="Hamtaro" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hamtaro"&gt;Hamtaro&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a title="Seinen" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Seinen"&gt;Seinen&lt;/a&gt; (青年, &lt;a title="Seinen" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Seinen"&gt;Seinen&lt;/a&gt;&lt;a title="Ayuda:Idioma japonés" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ayuda:Idioma_japon%C3%A9s"&gt;?&lt;/a&gt; literalmente "hombre joven"): anime como audiencia objetivo los hombres jóvenes adultos. Ejemplos: &lt;a title="Cowboy Bebop" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cowboy_Bebop"&gt;Cowboy Bebop&lt;/a&gt;, &lt;a title="Speed Grapher" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Speed_Grapher"&gt;Speed Grapher&lt;/a&gt;, &lt;a title="Trinity Blood" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Trinity_Blood"&gt;Trinity Blood&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a title="Shōjo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Djo"&gt;Shōjo&lt;/a&gt; (少女, &lt;a title="Shōjo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Djo"&gt;Shōjo&lt;/a&gt;&lt;a title="Ayuda:Idioma japonés" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ayuda:Idioma_japon%C3%A9s"&gt;?&lt;/a&gt; literalmente "chica" o "muchacha"): anime enfocado hacia las chicas adolescentes. Ejemplos: &lt;a title="Sailor Moon" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sailor_Moon"&gt;Sailor Moon&lt;/a&gt;, &lt;a class="mw-redirect" title="Card Captor Sakura" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Card_Captor_Sakura"&gt;Card Captor Sakura&lt;/a&gt;, &lt;a title="Candy Candy" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Candy_Candy"&gt;Candy Candy&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a title="Shōnen" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Dnen"&gt;Shōnen&lt;/a&gt; (少年, &lt;a title="Shōnen" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Dnen"&gt;Shōnen&lt;/a&gt;&lt;a title="Ayuda:Idioma japonés" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ayuda:Idioma_japon%C3%A9s"&gt;?&lt;/a&gt; literalmente "chico" o "muchacho"): anime enfocado hacia los chicos adolescentes. Ejemplos: &lt;a title="Saint Seiya" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Saint_Seiya"&gt;Saint Seiya&lt;/a&gt;, &lt;a title="Dragon Ball" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Dragon_Ball"&gt;Dragon Ball&lt;/a&gt;, &lt;a title="Naruto" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Naruto"&gt;Naruto&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a id="G.C3.A9neros_tem.C3.A1ticos" name="G.C3.A9neros_tem.C3.A1ticos"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Géneros temáticos&lt;br /&gt;Por su temática:&lt;br /&gt;Otra forma de clasificar al anime es mediante el estilo o gag que se utiliza como centro de la historia.&lt;br /&gt;&lt;a class="new" title="Anime progresivo (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Anime_progresivo&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Anime progresivo&lt;/a&gt;. Animación hecha con propósito de emular la originalidad japonesa. Ejemplos: &lt;a title="Serial Experiments Lain" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Serial_Experiments_Lain"&gt;Serial Experiments Lain&lt;/a&gt;, &lt;a title="Neon Genesis Evangelion" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Neon_Genesis_Evangelion"&gt;Neon Genesis Evangelion&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Cyber punk. La historia sucede en un mundo devastado. Ejemplo: &lt;a title="El Puño de la Estrella del Norte" href="http://es.wikipedia.org/wiki/El_Pu%C3%B1o_de_la_Estrella_del_Norte"&gt;El Puño de la Estrella del Norte&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a title="Ecchi" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ecchi"&gt;Ecchi&lt;/a&gt;. Es la pronunciación de la letra H en japonés, presentando situaciones eróticas o subidas de tono llevadas a la comedia. Ejemplo: &lt;a title="Golden Boy" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Golden_Boy"&gt;Golden Boy&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a title="Harem (género)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Harem_(g%C3%A9nero)"&gt;Harem&lt;/a&gt;. Muchas mujeres son atraídas por un mismo hombre. Ejemplos: &lt;a title="Rosario + Vampire" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Rosario_%2B_Vampire"&gt;Rosario + Vampire&lt;/a&gt;, &lt;a title="School Days" href="http://es.wikipedia.org/wiki/School_Days"&gt;School Days&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Harem Reverso. Muchos hombres son atraídos por una misma mujer. Ejemplo: &lt;a title="Fruits Basket" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fruits_Basket"&gt;Fruits Basket&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a title="Hentai" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hentai"&gt;Hentai&lt;/a&gt;. Significa literalmente "pervertido", es el anime pornográfico. Ejemplos: &lt;a title="Bible Black" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bible_Black"&gt;Bible Black&lt;/a&gt;, &lt;a title="La Blue Girl" href="http://es.wikipedia.org/wiki/La_Blue_Girl"&gt;La Blue Girl&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a title="Kemono" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kemono"&gt;Kemono&lt;/a&gt;. Humanos con rasgos de animales o viceversa. Ejemplo: &lt;a title="Tokyo Mew Mew" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tokyo_Mew_Mew"&gt;Tokyo Mew Mew&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Magical Girlfriend. La historia principal trata sobre una relación entre un ser humano y un alienígena, un dios o un robot. Ejemplos: &lt;a title="Onegai Teacher" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Onegai_Teacher"&gt;Onegai Teacher&lt;/a&gt;, &lt;a class="mw-redirect" title="Aa! Megamisama" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Aa!_Megamisama"&gt;Aa! Megamisama&lt;/a&gt;, &lt;a title="Chobits" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Chobits"&gt;Chobits&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Gekiga. Término usado para los anime dirigido a un publico adulto, aunque no tiene nada que ver con el hentai. El término literalmente significa "imágenes dramáticas".&lt;br /&gt;&lt;a title="Mahō shōjo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mah%C5%8D_sh%C5%8Djo"&gt;Mahō shōjo&lt;/a&gt;. Magical girl, chica-bruja o con poderes mágicos. Ejemplos: &lt;a title="Corrector Yui" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Corrector_Yui"&gt;Corrector Yui&lt;/a&gt;, &lt;a title="Sailor Moon" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sailor_Moon"&gt;Sailor Moon&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a title="Mecha (robot)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mecha_(robot)"&gt;Mecha&lt;/a&gt;. Robots gigantes. Ejemplos: &lt;a title="Gundam" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gundam"&gt;Gundam&lt;/a&gt;, &lt;a title="Mazinger Z" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mazinger_Z"&gt;Mazinger Z&lt;/a&gt;, &lt;a title="RahXephon" href="http://es.wikipedia.org/wiki/RahXephon"&gt;RahXephon&lt;/a&gt;, &lt;a title="Code Geass" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Code_Geass"&gt;Code Geass&lt;/a&gt;, &lt;a class="mw-redirect" title="Evangelion" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Evangelion"&gt;Evangelion&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Meitantei[&lt;a title="Wikipedia:Verificabilidad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Verificabilidad"&gt;cita requerida&lt;/a&gt;]. Es una historia policíaca. Ejemplos: &lt;a title="Sherlock Holmes (anime)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sherlock_Holmes_(anime)"&gt;Sherlock Holmes&lt;/a&gt;, &lt;a class="mw-redirect" title="Meitantei Conan" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Meitantei_Conan"&gt;Meitantei Conan&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Romakome. Es una comedia romántica. Ejemplos: &lt;a title="Lovely Complex" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Lovely_Complex"&gt;Lovely Complex&lt;/a&gt;, &lt;a title="School Rumble" href="http://es.wikipedia.org/wiki/School_Rumble"&gt;School Rumble&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a title="Sentai" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sentai"&gt;Sentai&lt;/a&gt;. En anime se refiere a un grupo de superheróes. Ejemplo: &lt;a title="Cyborg 009" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cyborg_009"&gt;Cyborg 009&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a class="mw-redirect" title="Shōjo-ai" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Djo-ai"&gt;Shōjo-ai&lt;/a&gt; y &lt;a title="Yuri (género)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Yuri_(g%C3%A9nero)"&gt;Yuri&lt;/a&gt;. Romance homosexual entre chicas o mujeres. Se diferencian el primero del segundo en el contenido, ya sea explícito o no. Ejemplos: &lt;a class="mw-redirect" title="Shoujo Kakumei Utena" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Shoujo_Kakumei_Utena"&gt;Shoujo Kakumei Utena&lt;/a&gt;, &lt;a class="mw-redirect" title="Strawberry Panic" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Strawberry_Panic"&gt;Strawberry Panic&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a title="Shōnen-ai" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Dnen-ai"&gt;Shōnen-ai&lt;/a&gt; y &lt;a title="Yaoi" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Yaoi"&gt;Yaoi&lt;/a&gt;: Romance homosexual entre chicos u hombres. Se diferencian el primero del segundo en el contenido, ya sea explícito o no. Ejemplos: &lt;a class="mw-redirect" title="Loveless" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Loveless"&gt;Loveless&lt;/a&gt;, &lt;a class="new" title="Sensitive Pornograph (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Sensitive_Pornograph&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Sensitive Pornograph&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Spokon. Historias deportivas. Ejemplos: &lt;a title="Slam Dunk" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Slam_Dunk"&gt;Slam Dunk&lt;/a&gt;, &lt;a class="mw-redirect" title="Supercampeones" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Supercampeones"&gt;Supercampeones&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a title="Gore" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gore"&gt;Gore&lt;/a&gt;. Anime literalmente sangriento, ejemplos: &lt;a title="Elfen Lied" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Elfen_Lied"&gt;Elfen Lied&lt;/a&gt;, &lt;a title="Higurashi no Naku Koro ni" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Higurashi_no_Naku_Koro_ni"&gt;Higurashi no Naku Koro ni&lt;/a&gt;, &lt;a title="Saint Seiya" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Saint_Seiya"&gt;Saint Seiya&lt;/a&gt; y &lt;a title="Gantz" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gantz"&gt;Gantz&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a id="Distribuci.C3.B3n_del_anime_fuera_de_Jap.C3.B3n" name="Distribuci.C3.B3n_del_anime_fuera_de_Jap.C3.B3n"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Distribución del anime fuera de Japón&lt;br /&gt;&lt;a class="image" title="Venta de DVD´s." href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Anime_DVDs.JPG"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="internal" title="Aumentar" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Anime_DVDs.JPG"&gt;&lt;/a&gt;Venta de DVD´s.&lt;br /&gt;&lt;a id="Asia" name="Asia"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Asia&lt;br /&gt;La animación japonesa es muy popular en &lt;a class="mw-redirect" title="Taiwán" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Taiw%C3%A1n"&gt;Taiwán&lt;/a&gt;, &lt;a title="Corea del Sur" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Corea_del_Sur"&gt;Corea del Sur&lt;/a&gt; y el sudeste de Asia, donde la serie para niños &lt;a title="Doraemon" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Doraemon"&gt;Doraemon&lt;/a&gt; ha sido particularmente exitoso en &lt;a title="Tailandia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tailandia"&gt;Tailandia&lt;/a&gt; y &lt;a title="Filipinas" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Filipinas"&gt;Filipinas&lt;/a&gt; a principios de los noventa, al igual que &lt;a title="Pokémon" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Pok%C3%A9mon"&gt;Pokémon&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-58"&gt;[59]&lt;/a&gt; En la televisión de &lt;a class="mw-redirect" title="Medio Oriente" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Medio_Oriente"&gt;Medio Oriente&lt;/a&gt;, con la serie de &lt;a title="UFO Robo Grendizer" href="http://es.wikipedia.org/wiki/UFO_Robo_Grendizer"&gt;UFO Robo Grendizer&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-59"&gt;[60]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="Am.C3.A9rica" name="Am.C3.A9rica"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;América&lt;br /&gt;&lt;a id="Estados_Unidos_y_Canad.C3.A1" name="Estados_Unidos_y_Canad.C3.A1"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Estados Unidos y Canadá&lt;br /&gt;En &lt;a title="América" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Am%C3%A9rica"&gt;América&lt;/a&gt; el anime empezó en &lt;a title="Estados Unidos" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Estados_Unidos"&gt;Estados Unidos&lt;/a&gt; en &lt;a title="1961" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1961"&gt;1961&lt;/a&gt; con la película &lt;a class="new" title="Shōnen Sarutobi Sasuke (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Sh%C5%8Dnen_Sarutobi_Sasuke&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Shōnen Sarutobi Sasuke&lt;/a&gt; (bajo el nombre de Magic Boy),&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-60"&gt;[61]&lt;/a&gt; y después &lt;a title="Astroboy" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Astroboy"&gt;Astroboy&lt;/a&gt; que fue la primera serie transmitida.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-61"&gt;[62]&lt;/a&gt; En ese país han sido notables tanto las ediciones a referencias culturales y el aplicamiento de &lt;a title="Censura" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Censura"&gt;censura&lt;/a&gt; a ciertas series por parte de algunas compañías, éstas con el objetivo de que sean aptas para todo público.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-62"&gt;[63]&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-63"&gt;[64]&lt;/a&gt; Debido a esto se han lanzado muchas series en &lt;a title="DVD" href="http://es.wikipedia.org/wiki/DVD"&gt;DVD&lt;/a&gt; bajo el sello "uncut" (sin cortes), generando muchas ganancias para los distribuidores.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-Manga_mania-64"&gt;[65]&lt;/a&gt; En &lt;a title="Canadá" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Canad%C3%A1"&gt;Canadá&lt;/a&gt;, el anime ha tenido un impacto parecido al de Estados Unidos, uno de los canales que transmite anime en ese país es &lt;a class="new" title="YTV (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=YTV&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;YTV&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-65"&gt;[66]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="Am.C3.A9rica_Latina" name="Am.C3.A9rica_Latina"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;América Latina&lt;br /&gt;En &lt;a class="mw-redirect" title="Latinoamérica" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Latinoam%C3%A9rica"&gt;Latinoamérica&lt;/a&gt;, el anime empezó a distribuirse por los 1970s empezando por &lt;a title="México" href="http://es.wikipedia.org/wiki/M%C3%A9xico"&gt;México&lt;/a&gt;,&lt;a title="Perú" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Per%C3%BA"&gt;Perú&lt;/a&gt;,&lt;a title="Chile" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Chile"&gt;Chile&lt;/a&gt; y &lt;a title="Argentina" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Argentina"&gt;Argentina&lt;/a&gt; con las series &lt;a title="Heidi" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Heidi"&gt;Heidi&lt;/a&gt;, &lt;a title="Princesa caballero" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Princesa_caballero"&gt;Princesa caballero&lt;/a&gt;, &lt;a title="Candy Candy" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Candy_Candy"&gt;Candy Candy&lt;/a&gt; y &lt;a title="Meteoro" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Meteoro"&gt;Meteoro&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-66"&gt;[67]&lt;/a&gt; Les seguirían &lt;a class="mw-redirect" title="Kimba, El León Blanco" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kimba,_El_Le%C3%B3n_Blanco"&gt;Kimba, El León Blanco&lt;/a&gt;, &lt;a title="Mazinger Z" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mazinger_Z"&gt;Mazinger Z&lt;/a&gt;,&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-67"&gt;[68]&lt;/a&gt; en los 80s.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-68"&gt;[69]&lt;/a&gt; Muchas de estas series eran transmitidas en la televisión abierta de muchos países latinoamericanos. A partir de 1990 el anime empezó a tomar mucha popularidad con &lt;a title="Saint Seiya" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Saint_Seiya"&gt;Saint Seiya&lt;/a&gt;, &lt;a title="Sailor Moon" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sailor_Moon"&gt;Sailor Moon&lt;/a&gt;, &lt;a class="mw-redirect" title="Ranma 1/2" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ranma_1/2"&gt;Ranma 1/2&lt;/a&gt; y las sagas de &lt;a title="Dragon Ball" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Dragon_Ball"&gt;Dragon Ball&lt;/a&gt; y más tarde &lt;a title="Pokémon" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Pok%C3%A9mon"&gt;Pokémon&lt;/a&gt;, &lt;a class="mw-redirect" title="Card Captor Sakura" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Card_Captor_Sakura"&gt;Card Captor Sakura&lt;/a&gt; y &lt;a class="mw-redirect" title="Yu-Gi-Oh" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Yu-Gi-Oh"&gt;Yu-Gi-Oh&lt;/a&gt;. Los canales distribuidores en esa época eran &lt;a title="Locomotion" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Locomotion"&gt;Locomotion&lt;/a&gt;, &lt;a title="Fox Kids" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fox_Kids"&gt;Fox Kids&lt;/a&gt;, &lt;a class="mw-redirect" title="CN LA" href="http://es.wikipedia.org/wiki/CN_LA"&gt;Cartoon Network&lt;/a&gt; y varios canales de señal abierta. Actualmente para &lt;a class="mw-redirect" title="Latinoamérica" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Latinoam%C3%A9rica"&gt;Latinoamérica&lt;/a&gt;, los canales distribuidores de anime han sido &lt;a title="Animax" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Animax"&gt;Animax&lt;/a&gt;,&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-69"&gt;[70]&lt;/a&gt; (sucesor de Locomotion, luego de que fuera comprado por &lt;a title="Sony" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sony"&gt;Sony&lt;/a&gt;), &lt;a class="mw-redirect" title="CN LA" href="http://es.wikipedia.org/wiki/CN_LA"&gt;Cartoon Network&lt;/a&gt; y &lt;a title="Etc...TV" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Etc...TV"&gt;Etc...TV&lt;/a&gt; en &lt;a title="Chile" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Chile"&gt;Chile&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-70"&gt;[71]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="Europa" name="Europa"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Europa&lt;br /&gt;El anime ha tenido radiodifusión televisiva en &lt;a title="Europa" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Europa"&gt;Europa&lt;/a&gt;: además de la de &lt;a title="España" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Espa%C3%B1a"&gt;España&lt;/a&gt;, en &lt;a title="Italia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Italia"&gt;Italia&lt;/a&gt; y &lt;a title="Francia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Francia"&gt;Francia&lt;/a&gt; ha sufrido en el cambio de los años setenta y ochenta una "invasión pacífica". De hecho, en &lt;a title="Francia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Francia"&gt;Francia&lt;/a&gt; el primer anime se transmitió en 1974, con las series &lt;a title="Ribon no Kishi" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ribon_no_Kishi"&gt;Ribon no Kishi&lt;/a&gt; y &lt;a class="mw-redirect" title="Kimba, El León Blanco" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kimba,_El_Le%C3%B3n_Blanco"&gt;Kimba, El León Blanco&lt;/a&gt;, pero la importación masiva comenzó sólo después del éxito de la serie &lt;a title="UFO Robo Grendizer" href="http://es.wikipedia.org/wiki/UFO_Robo_Grendizer"&gt;UFO Robo Grendizer&lt;/a&gt; transmitida en 1978.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-censure-71"&gt;[72]&lt;/a&gt; En &lt;a title="Italia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Italia"&gt;Italia&lt;/a&gt; se transmite actualmente anime por la señal de &lt;a title="MTV" href="http://es.wikipedia.org/wiki/MTV"&gt;MTV&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-72"&gt;[73]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;En &lt;a title="Alemania" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Alemania"&gt;Alemania&lt;/a&gt; la programación de televisión de anime es un fenómeno bastante reciente. Las primeras series de transmisión en el oeste de &lt;a title="Alemania" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Alemania"&gt;Alemania&lt;/a&gt; fueron &lt;a title="Speed Racer" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Speed_Racer"&gt;Speed Racer&lt;/a&gt; en 1971 y &lt;a class="mw-redirect" title="Capitán Futuro" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Capit%C3%A1n_Futuro"&gt;Capitán Futuro&lt;/a&gt; en 1980. Sus éxitos no eran enormes, ya que a veces eran acusados de ser demasiado violentos e inadecuados para los niños y sólo con la consiguiente transmisión de la serie &lt;a title="La Rosa de Versalles" href="http://es.wikipedia.org/wiki/La_Rosa_de_Versalles"&gt;La Rosa de Versalles&lt;/a&gt; y las de deportes &lt;a class="new" title="Kickers (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Kickers&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Kickers&lt;/a&gt; y &lt;a class="new" title="Mila Superstar (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Mila_Superstar&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Mila Superstar&lt;/a&gt; a mediados de los noventa el anime ha encontrado más espacio en la programación alemana.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-john-73"&gt;[74]&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-74"&gt;[75]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;La situación en el &lt;a title="Reino Unido" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Reino_Unido"&gt;Reino Unido&lt;/a&gt; ha sido muy diferente, donde el anime prácticamente no había tenido espacio en la &lt;a class="mw-redirect" title="TV" href="http://es.wikipedia.org/wiki/TV"&gt;TV&lt;/a&gt;, pero cuando el mercado del video doméstico del anime se había afianzado desde el final de los ochenta con la venta de películas &lt;a title="VHS" href="http://es.wikipedia.org/wiki/VHS"&gt;VHS&lt;/a&gt; de &lt;a title="Akira" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Akira"&gt;Akira&lt;/a&gt; y el nacimiento de Manga Video, a diferencia de &lt;a title="Italia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Italia"&gt;Italia&lt;/a&gt; y &lt;a title="Francia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Francia"&gt;Francia&lt;/a&gt;, esto ha ocurrido sólo en la segunda mitad de los noventa.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-john-73"&gt;[74]&lt;/a&gt; El reciente éxito internacional recogidos de largometrajes de &lt;a title="Hayao Miyazaki" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hayao_Miyazaki"&gt;Hayao Miyazaki&lt;/a&gt; y el &lt;a title="Studio Ghibli" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Studio_Ghibli"&gt;Studio Ghibli&lt;/a&gt; abrió las puertas de celebración japonés también en países como &lt;a title="Finlandia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Finlandia"&gt;Finlandia&lt;/a&gt; y &lt;a title="Polonia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Polonia"&gt;Polonia&lt;/a&gt;,&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-john-73"&gt;[74]&lt;/a&gt; mientras que en abril de 2007 en &lt;a title="Rumania" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Rumania"&gt;Rumania&lt;/a&gt;, &lt;a title="Hungría" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hungr%C3%ADa"&gt;Hungría&lt;/a&gt; y &lt;a title="República Checa" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Rep%C3%BAblica_Checa"&gt;República Checa&lt;/a&gt; han sido el lanzamiento de &lt;a title="Animax" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Animax"&gt;Animax&lt;/a&gt;, el canal temático de pago por satélite de &lt;a title="Sony" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sony"&gt;Sony&lt;/a&gt;, un canal de anime que emite 24 horas del día, más tarde integrándose &lt;a title="Alemania" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Alemania"&gt;Alemania&lt;/a&gt; y &lt;a title="Portugal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Portugal"&gt;Portugal&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-animax-75"&gt;[76]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="Espa.C3.B1a" name="Espa.C3.B1a"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;España&lt;br /&gt;Artículo principal: &lt;a class="new" title="Historia del anime y manga en España (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Historia_del_anime_y_manga_en_Espa%C3%B1a&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Historia del anime y manga en España&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;.&lt;br /&gt;En &lt;a title="España" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Espa%C3%B1a"&gt;España&lt;/a&gt;, se transmitieron en &lt;a title="1970" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1970"&gt;1970&lt;/a&gt; las series &lt;a title="Heidi (anime)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Heidi_(anime)"&gt;Heidi&lt;/a&gt; y &lt;a class="mw-redirect" title="Marco (anime)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Marco_(anime)"&gt;Marco&lt;/a&gt; y después &lt;a title="Mazinger Z" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mazinger_Z"&gt;Mazinger Z&lt;/a&gt;. En los 80s se transmitió &lt;a title="Candy Candy" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Candy_Candy"&gt;Candy Candy&lt;/a&gt;. Al igual que en Latinoamérica, la popularidad del anime empezó en los 90s con las series &lt;a title="Saint Seiya" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Saint_Seiya"&gt;Saint Seiya&lt;/a&gt;, &lt;a title="Dragon Ball" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Dragon_Ball"&gt;Dragon Ball&lt;/a&gt; y &lt;a class="mw-redirect" title="Captain Tsubasa" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Captain_Tsubasa"&gt;Captain Tsubasa&lt;/a&gt; y hubo otros títulos como &lt;a title="Kimagure Orange Road" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kimagure_Orange_Road"&gt;Kimagure Orange Road&lt;/a&gt;, &lt;a title="City Hunter" href="http://es.wikipedia.org/wiki/City_Hunter"&gt;City Hunter&lt;/a&gt; y &lt;a title="Sailor Moon" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sailor_Moon"&gt;Sailor Moon&lt;/a&gt;. En España actualmente son transmitidos por &lt;a title="Buzz" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Buzz"&gt;Buzz&lt;/a&gt;, &lt;a title="Cuatro" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cuatro"&gt;Cuatro&lt;/a&gt; y algunos por la señal española de &lt;a title="Jetix" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jetix"&gt;Jetix&lt;/a&gt;. En la década del &lt;a title="2000" href="http://es.wikipedia.org/wiki/2000"&gt;2000&lt;/a&gt; se ha incrementado mucho la programación, a pesar de que es muy inferior al transmitido en &lt;a title="Japón" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%B3n"&gt;Japón&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-76"&gt;[77]&lt;/a&gt; Recientemente se ha lanzado en España el canal ANIMAX (www.animax.es) dedicado íntegramente a la programación anime.&lt;br /&gt;&lt;a id="Australia_y_Nueva_Zelanda" name="Australia_y_Nueva_Zelanda"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Australia y Nueva Zelanda&lt;br /&gt;En la último década &lt;a title="Australia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Australia"&gt;Australia&lt;/a&gt; y &lt;a title="Nueva Zelanda" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Nueva_Zelanda"&gt;Nueva Zelanda&lt;/a&gt; también se han convertido en grandes importadores de animación japonesa, como lo demuestra las actividades de la editorial Home Video Madman Entertainment&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-77"&gt;[78]&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-78"&gt;[79]&lt;/a&gt; y el canal Animax en la &lt;a title="Telefonía móvil" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Telefon%C3%ADa_m%C3%B3vil"&gt;telefonía móvil&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-animax-75"&gt;[76]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id=".C3.81frica" name=".C3.81frica"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;África&lt;br /&gt;La propaganda del anime en &lt;a title="África" href="http://es.wikipedia.org/wiki/%C3%81frica"&gt;África&lt;/a&gt; es una historia reciente. Con excepción de la edición en árabe de &lt;a title="UFO Robo Grendizer" href="http://es.wikipedia.org/wiki/UFO_Robo_Grendizer"&gt;UFO Robo Grendizer&lt;/a&gt;, que se transmitió con éxito en &lt;a title="Egipto" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Egipto"&gt;Egipto&lt;/a&gt; a comienzos de los años ochenta,&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-79"&gt;[80]&lt;/a&gt; la animación japonesa ha encontrado espacio en el mercado en el continente africano sólo a partir del &lt;a title="2000" href="http://es.wikipedia.org/wiki/2000"&gt;2000&lt;/a&gt;, en particular en Sudáfrica,&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-80"&gt;[81]&lt;/a&gt; y el canal Animax en la &lt;a title="Telefonía móvil" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Telefon%C3%ADa_m%C3%B3vil"&gt;telefonía móvil&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-animax-75"&gt;[76]&lt;/a&gt; En 2007, sin embargo, Sony ha lanzado su canal de televisión por satélite &lt;a title="Animax" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Animax"&gt;Animax&lt;/a&gt; también en varios estados africanos, como &lt;a title="Sudáfrica" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sud%C3%A1frica"&gt;Sudáfrica&lt;/a&gt;, &lt;a title="Namibia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Namibia"&gt;Namibia&lt;/a&gt;, &lt;a class="mw-redirect" title="Kenya" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kenya"&gt;Kenya&lt;/a&gt;, &lt;a class="mw-redirect" title="Botswana" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Botswana"&gt;Botswana&lt;/a&gt;, &lt;a title="Zambia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Zambia"&gt;Zambia&lt;/a&gt;, &lt;a title="Mozambique" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mozambique"&gt;Mozambique&lt;/a&gt;, &lt;a class="mw-redirect" title="Lesotho" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Lesotho"&gt;Lesotho&lt;/a&gt; y &lt;a class="mw-redirect" title="Zimbabwe" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Zimbabwe"&gt;Zimbabwe&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-81"&gt;[82]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="Censura_y_pol.C3.A9micas" name="Censura_y_pol.C3.A9micas"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Censura y polémicas&lt;br /&gt;Cuando varias series son licenciadas fuera de Japón, es posible que por malentendidos culturales se editen esas series. El paralelo crecimiento de la popularidad del anime fuera de Japón toma el creciente número de los adversarios de este género de la animación.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-territorio-11"&gt;[12]&lt;/a&gt; La crítica más importante es en opinión de muchos el número excesivo de escenas de violencia y erotismo en el anime,&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-invasi.C3.B3n-7"&gt;[8]&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-anime-8"&gt;[9]&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-censure-71"&gt;[72]&lt;/a&gt; comportamiento inapropiado y la visualización de los deportes, colección de anime otaku que a veces lleva a las formas patológicas (retirada de la realidad, cerca de la agresividad es llamada &lt;a class="mw-redirect" title="Toxicomanía" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Toxicoman%C3%ADa"&gt;Toxicomanía&lt;/a&gt;).&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-82"&gt;[83]&lt;/a&gt; En los países europeos y en los Estados Unidos los productos de anime japonés deben pasar una evaluación preliminar como se define en edad-audiencia y en ocasiones adaptar la trama a una demografía de menor edad, por lo que el editor de las obras corta las escenas violentas.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-83"&gt;[84]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;En &lt;a title="Estados Unidos" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Estados_Unidos"&gt;Estados Unidos&lt;/a&gt; han sido editadas muchas series por considerarse inapropiadas para el público infantil, por lo que cambian su contenido para hacerlos más accesible a los niños, también se editan referencias culturales japonesas a americanas. Por ejemplo, &lt;a title="4Kids Entertainment" href="http://es.wikipedia.org/wiki/4Kids_Entertainment"&gt;4Kids Entertainment&lt;/a&gt; hace las ediciones antes mencionadas, pero también lanzó los DVD de &lt;a title="Yu-Gi-Oh!" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Yu-Gi-Oh!"&gt;Yu-Gi-Oh!&lt;/a&gt; y &lt;a title="Shaman King" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Shaman_King"&gt;Shaman King&lt;/a&gt; sin cortes.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-84"&gt;[85]&lt;/a&gt; Aún con la censura en Shaman King, algunos investigadores también la encontraron inapropiada para el público infantil.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-85"&gt;[86]&lt;/a&gt; Muchos se molestaron con la edición en &lt;a title="One Piece" href="http://es.wikipedia.org/wiki/One_Piece"&gt;One Piece&lt;/a&gt;, haciéndola más infantil. Pero &lt;a class="mw-redirect" title="FUNimation" href="http://es.wikipedia.org/wiki/FUNimation"&gt;FUNimation&lt;/a&gt; adquirió los derechos exclusivos en &lt;a title="América" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Am%C3%A9rica"&gt;América&lt;/a&gt; para doblarla en &lt;a title="Abril" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Abril"&gt;abril&lt;/a&gt; de &lt;a title="2007" href="http://es.wikipedia.org/wiki/2007"&gt;2007&lt;/a&gt; sin cortes.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-86"&gt;[87]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;También para &lt;a class="mw-redirect" title="Latinoamérica" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Latinoam%C3%A9rica"&gt;Latinoamérica&lt;/a&gt; suelen cortar algunas escenas cuando se transmiten por televisión abierta. Cabe destacar la polémica que han tenido el anime transmitido en &lt;a title="Televisión" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Televisi%C3%B3n"&gt;televisión&lt;/a&gt;, por ejemplo &lt;a class="mw-redirect" title="Dragon Ball Z" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Dragon_Ball_Z"&gt;Dragon Ball Z&lt;/a&gt;, algunos investigadores consideran a la serie como sexista y violenta,&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-87"&gt;[88]&lt;/a&gt; en donde también se considera inapropiado poner las series violentas como programas infantiles.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-88"&gt;[89]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;En &lt;a title="Europa" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Europa"&gt;Europa&lt;/a&gt;, algunas series tienen un parecido cambio como en Estados Unidos, con el mismo fin de hacerlas más apta para todo el público.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-censure-71"&gt;[72]&lt;/a&gt; La polémica que han tenido ha sido por ejemplo en &lt;a title="España" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Espa%C3%B1a"&gt;España&lt;/a&gt; y otros países, se cree que todo lo referente a la animación es algo infantil, por esto se han dado muchos malentendidos en la transmisión por las las cadenas de televisión.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-89"&gt;[90]&lt;/a&gt; También tuvo polémicas al hacer un estudio con niños, en donde se consideraban que los que veían esta serie no entendían lo que realmente pasaba en ésta.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-90"&gt;[91]&lt;/a&gt; El canal televisivo &lt;a title="La Sexta" href="http://es.wikipedia.org/wiki/La_Sexta"&gt;La Sexta&lt;/a&gt; empezó a incluir &lt;a title="Hentai" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hentai"&gt;hentai&lt;/a&gt; en su programación, pero fue retirada días después.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-91"&gt;[92]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="Impacto_Cultural" name="Impacto_Cultural"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Impacto Cultural&lt;br /&gt;La combinación de comunidades de &lt;a title="Internet" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Internet"&gt;Internet&lt;/a&gt; y el incremento del material de anime desde imágenes hasta videos, hizo lo que es el &lt;a title="Fandom" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fandom"&gt;fandom&lt;/a&gt; en el anime.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-92"&gt;[93]&lt;/a&gt; Una de las influencias que ha tenido los &lt;a title="Fansub" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fansub"&gt;fansub&lt;/a&gt;, ha sido por parte de &lt;a title="Bandai" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bandai"&gt;Bandai&lt;/a&gt;, quienes agradecieron a éstos por hacer popular la serie &lt;a title="Suzumiya Haruhi no Yūutsu" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Suzumiya_Haruhi_no_Y%C5%AButsu"&gt;Suzumiya Haruhi no Yūutsu&lt;/a&gt; a los que hablan en inglés.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-93"&gt;[94]&lt;/a&gt; A su vez, estos mismos fansub incrementaron el conocimiento del anime en el mundo de igual o mayor forma que los animes en las décadas de 1980 y 1990.[&lt;a title="Wikipedia:Verificabilidad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Verificabilidad"&gt;cita requerida&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;Grandes éxitos a lo largo de la historia del anime han difundido este tipo de expresión en sucesivas oleadas, normalmente películas de alto impacto que llaman la atención de nuevos sectores hacia la industria del anime. Dentro de estas películas se puede encontrar: &lt;a title="Akira" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Akira"&gt;Akira&lt;/a&gt;, &lt;a title="Ghost in the Shell" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ghost_in_the_Shell"&gt;Ghost in the Shell&lt;/a&gt;, y &lt;a title="El viaje de Chihiro" href="http://es.wikipedia.org/wiki/El_viaje_de_Chihiro"&gt;El viaje de Chihiro&lt;/a&gt; ganadora del &lt;a title="Premios Óscar" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Premios_%C3%93scar"&gt;oscar&lt;/a&gt; a la mejor película de animación en &lt;a title="2002" href="http://es.wikipedia.org/wiki/2002"&gt;2002&lt;/a&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-94"&gt;[95]&lt;/a&gt; y de un &lt;a class="mw-redirect" title="Oso de Oro" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Oso_de_Oro"&gt;Oso de Oro&lt;/a&gt; en el &lt;a title="Festival Internacional de Cine de Berlín" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Festival_Internacional_de_Cine_de_Berl%C3%ADn"&gt;Festival Internacional de Cine de Berlín&lt;/a&gt; (2001)[&lt;a title="Wikipedia:Verificabilidad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Verificabilidad"&gt;cita requerida&lt;/a&gt;]. Un ejemplo claro de la asimilación en el mundo es la producción española &lt;a title="Gisaku" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gisaku"&gt;Gisaku&lt;/a&gt; (2005) que es el primer largometraje de estilo anime realizado íntegramente en &lt;a title="Europa" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Europa"&gt;Europa&lt;/a&gt;[&lt;a title="Wikipedia:Verificabilidad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Verificabilidad"&gt;cita requerida&lt;/a&gt;].&lt;br /&gt;El suceso fenomenal multimillonario de la franquicia de &lt;a title="Pokémon" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Pok%C3%A9mon"&gt;Pokémon&lt;/a&gt;,&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-95"&gt;[96]&lt;/a&gt; ha ayudado grandemente a la serie de éste, y a los diferentes spin-off de la serie, que después de iniciarse a trasmitirse, sigue vigente todavía.&lt;br /&gt;También existe el &lt;a class="new" title="Anime-Influenciado (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Anime-Influenciado&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Anime-Influenciado&lt;/a&gt;, que es animación hecha fuera de Japón, pero con el estilo anime.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-96"&gt;[97]&lt;/a&gt; Parte de estas series es hecha en Estados Unidos, Europa y otras partes de Asia. Como por ejemplo &lt;a title="Avatar: la leyenda de Aang" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Avatar:_la_leyenda_de_Aang"&gt;Avatar: la leyenda de Aang&lt;/a&gt;. Los creadores de las series de &lt;a title="Megas XLR" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Megas_XLR"&gt;Megas XLR&lt;/a&gt; y &lt;a title="The Boondocks (serie de TV)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/The_Boondocks_(serie_de_TV)"&gt;The Boondocks&lt;/a&gt;, han comentado que se inspiraron en el anime para la creación de éstas.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-97"&gt;[98]&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-98"&gt;[99]&lt;/a&gt; Un equipo de producción francesa para la serie &lt;a title="Ōban Star-Racers" href="http://es.wikipedia.org/wiki/%C5%8Cban_Star-Racers"&gt;Ōban Star-Racers&lt;/a&gt; fue movido a &lt;a title="Tokio" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tokio"&gt;Tokio&lt;/a&gt; para colaborar con un equipo de producción japonesa sobre el &lt;a class="new" title="Hal Film Maker (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Hal_Film_Maker&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Hal Film Maker&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-99"&gt;[100]&lt;/a&gt; Críticos y fans en general del anime no considera al anime influenciado como anime.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-100"&gt;[101]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Otro tipos de adaptación ha sido parte de la &lt;a title="Biblia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Biblia"&gt;Biblia&lt;/a&gt; en el anime, específicamente el &lt;a title="Antiguo Testamento" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Antiguo_Testamento"&gt;Antiguo Testamento&lt;/a&gt;, a la vez ésta ha estado con el asesoramiento de &lt;a class="mw-redirect" title="El Vaticano" href="http://es.wikipedia.org/wiki/El_Vaticano"&gt;El Vaticano&lt;/a&gt;, y hecho para todo público.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-101"&gt;[102]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Algunas series animadas de televisión americana también han hecho parodias o referencias al anime como en &lt;a title="South Park" href="http://es.wikipedia.org/wiki/South_Park"&gt;South Park&lt;/a&gt; ("Chinpokomon" y el episodio de "Good Times With Weapons"). Otra serie con parodias es &lt;a class="new" title="Perfect Hair Forever (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Perfect_Hair_Forever&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Perfect Hair Forever&lt;/a&gt;. También las series de &lt;a title="Los Simpson" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Los_Simpson"&gt;Los Simpson&lt;/a&gt; y &lt;a class="mw-redirect" title="Los padrinos mágicos" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Los_padrinos_m%C3%A1gicos"&gt;Los padrinos mágicos&lt;/a&gt;, han hecho diferentes parodias[&lt;a title="Wikipedia:Verificabilidad" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Verificabilidad"&gt;cita requerida&lt;/a&gt;].&lt;br /&gt;&lt;a id="Cultura_otaku" name="Cultura_otaku"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Cultura otaku&lt;br /&gt;Artículo principal: &lt;a title="Otaku" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Otaku"&gt;Otaku&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="image" title="Akihabara: considerada la ciudad tecnológica de Japón y la de mayor concentración de otakus." href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Akihabara_picture.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="internal" title="Aumentar" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Akihabara_picture.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a title="Akihabara" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Akihabara"&gt;Akihabara&lt;/a&gt;: considerada la ciudad tecnológica de &lt;a title="Japón" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%B3n"&gt;Japón&lt;/a&gt; y la de mayor concentración de &lt;a title="Otaku" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Otaku"&gt;otakus&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Al igual que las películas, las series de animación pueden dar lugar a un seguimiento masivo,&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-Manga_mania-64"&gt;[65]&lt;/a&gt; especialmente si van dirigidas a niños o jóvenes. En ese caso, puede ocurrir que se genere una variedad de artículos de mercadotecnia extendiéndolo a áreas como &lt;a class="mw-redirect" title="Videojuegos" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Videojuegos"&gt;videojuegos&lt;/a&gt;, &lt;a class="mw-redirect" title="Películas" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Pel%C3%ADculas"&gt;películas&lt;/a&gt; y &lt;a title="Merchandising" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Merchandising"&gt;artículos de colección&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Puede que la fama de una serie quede confinada en un área relativamente pequeña o que, por el contrario, se extienda por medio mundo. Casi todas las series de animación japonesa pasan desapercibidas para el público general. A pesar de ello, pueden ofrecer historias, personajes, escenas, frases míticas, guiños a otras series, que pasarán a formar parte de la cultura &lt;a title="Otaku" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Otaku"&gt;otaku&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Las convenciones de anime aparecieron por la década de 1990. Actualmente las convenciones se han hecho en varias partes del mundo, principalmente en &lt;a title="Asia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Asia"&gt;Asia&lt;/a&gt;, &lt;a title="Europa" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Europa"&gt;Europa&lt;/a&gt; y &lt;a title="América" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Am%C3%A9rica"&gt;América&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-102"&gt;[103]&lt;/a&gt; En muchas convenciones de manga y anime hay concursos de &lt;a title="Karaoke" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Karaoke"&gt;karaoke&lt;/a&gt; en que los asistentes podrán interpretar sus canciones preferidas de &lt;a title="Opening" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Opening"&gt;apertura&lt;/a&gt; y &lt;a title="Ending" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ending"&gt;clausura&lt;/a&gt; &lt;a class="mw-redirect" title="Jpop" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jpop"&gt;jpop&lt;/a&gt;, jrock, gente &lt;a title="Cosplay" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cosplay"&gt;disfrazada&lt;/a&gt; de sus personajes favoritos de anime (cosplay), entre otros,&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-103"&gt;[104]&lt;/a&gt; recientemente ha aparecido un nuevo nombre para los que les gusta mucho el anime: "&lt;a title="Akiba-kei" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Akiba-kei"&gt;akiba-kei&lt;/a&gt;", usado para aquellos fanáticos que se la pasan en las tiendas de anime, conferencias de éstos, conciertos de j-pop, entre otros.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_note-104"&gt;[105]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="Referencias" name="Referencias"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Referencias&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-0"&gt;↑&lt;/a&gt; Koujien 5th Ed.. «&lt;a class="external text" title="http://everything2.com/index.pl?node_id=" href="http://everything2.com/index.pl?node_id=1491335" rel="nofollow"&gt;Anime is cartoons&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 3 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-1"&gt;↑&lt;/a&gt; Anime News Network. «&lt;a class="external text" title="http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=" href="http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=45" rel="nofollow"&gt;Anime&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 3 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-2"&gt;↑&lt;/a&gt; Anime News Network. «&lt;a class="external text" title="http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=" href="http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=46" rel="nofollow"&gt;Japanimation&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 3 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-3"&gt;↑&lt;/a&gt; Butler, Allen. «&lt;a class="external text" title="http://www.associatedcontent.com/article/291539/a_brief_history_of_anime.html" href="http://www.associatedcontent.com/article/291539/a_brief_history_of_anime.html" rel="nofollow"&gt;A Brief History of Anime&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 29 de febrero de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-4"&gt;↑&lt;/a&gt; Thorn, Matt. «&lt;a class="external text" title="http://web.archive.org/web/20060517194357sh_re_/www.matt-thorn.com/mangagaku/faceoftheother.html" href="http://web.archive.org/web/20060517194357sh_re_/www.matt-thorn.com/mangagaku/faceoftheother.html" rel="nofollow"&gt;The Face of the Other&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 29 de febrero de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-5"&gt;↑&lt;/a&gt; O'Connell, Michael. «&lt;a class="external text" title="http://www.corneredangel.com/amwess/papers/history.html" href="http://www.corneredangel.com/amwess/papers/history.html" rel="nofollow"&gt;A Brief History of Anime&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 29 de febrero de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-6"&gt;↑&lt;/a&gt; Frederik, Schodt. «&lt;a class="external text" title="http://www.guiadelcomic.com/autores/tezuka.htm" href="http://www.guiadelcomic.com/autores/tezuka.htm" rel="nofollow"&gt;Ozamu Tezuka&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 3 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;↑ &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-invasi.C3.B3n_7-0"&gt;a&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-invasi.C3.B3n_7-1"&gt;b&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-invasi.C3.B3n_7-2"&gt;c&lt;/a&gt; CEC (2007). «&lt;a class="external text" title="http://www.revistacec.com/articles/pdf_art/167.pdf" href="http://www.revistacec.com/articles/pdf_art/167.pdf" rel="nofollow"&gt;Anime, La Invasión Nipona&lt;/a&gt;» (en español). en Cine en Casa. Consultado el 29 de febrero de 2008.&lt;br /&gt;↑ &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-anime_8-0"&gt;a&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-anime_8-1"&gt;b&lt;/a&gt; MSN Encarta (2007). «&lt;a class="external text" title="http://es.encarta.msn.com/encyclopedia_761567360/Dibujos_animados.html" href="http://es.encarta.msn.com/encyclopedia_761567360/Dibujos_animados.html" rel="nofollow"&gt;Historia de los dibujos animados&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 29 de febrero de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-9"&gt;↑&lt;/a&gt; Leal, Carlos. «&lt;a class="external text" title="http://www.cinestrenos.com/vercinefilia3.asp?Codigo=" href="http://www.cinestrenos.com/vercinefilia3.asp?Codigo=72" rel="nofollow"&gt;El anime alcanza la madurez&lt;/a&gt;» (en español). Cinestrenos.com. Consultado el 28 de febrero de 2008.&lt;br /&gt;↑ &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-Anime_por_CONACULTA_en_M.C3.A9xico_10-0"&gt;a&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-Anime_por_CONACULTA_en_M.C3.A9xico_10-1"&gt;b&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-Anime_por_CONACULTA_en_M.C3.A9xico_10-2"&gt;c&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://www.canal22.org.mx/anime/clasicos.html" href="http://www.canal22.org.mx/anime/clasicos.html" rel="nofollow"&gt;Anime en CONACULTA&lt;/a&gt;» (en español). Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (México). Consultado el 28 de febrero de 2008.&lt;br /&gt;↑ &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-territorio_11-0"&gt;a&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-territorio_11-1"&gt;b&lt;/a&gt; Hernández, Rafael. «&lt;a class="external text" title="http://culiacan.udo.mx/culiacan/Revista_Electronica/Revista/Anime.pdf" href="http://culiacan.udo.mx/culiacan/Revista_Electronica/Revista/Anime.pdf" rel="nofollow"&gt;Mal territorio para el anime&lt;/a&gt;» (en español). en Revista Eléctronica. Consultado el 28 de febrero de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-12"&gt;↑&lt;/a&gt; Mohedano, Antonio. «&lt;a class="external text" title="http://auladecomic.iespana.es/articulos/lenguaje1.htm" href="http://auladecomic.iespana.es/articulos/lenguaje1.htm" rel="nofollow"&gt;El Lenguaje Secreto del Manga y el Anime&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 14 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;↑ &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-viaje_13-0"&gt;a&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-viaje_13-1"&gt;b&lt;/a&gt; Cáceres, Germán. «&lt;a class="external text" title="http://www.ciudaddearena.org/028-caceres-manga5.html" href="http://www.ciudaddearena.org/028-caceres-manga5.html" rel="nofollow"&gt;Viaje al interior del animé&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 28 de febrero de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-14"&gt;↑&lt;/a&gt; véase &lt;a title="World Masterpiece Theater" href="http://es.wikipedia.org/wiki/World_Masterpiece_Theater"&gt;World Masterpiece Theater&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;↑ &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-TV_15-0"&gt;a&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-TV_15-1"&gt;b&lt;/a&gt; Contardo, Óscar. «&lt;a class="external text" title="http://www.animejanai.cl/anime/articulos/mercurio.act" href="http://www.animejanai.cl/anime/articulos/mercurio.act" rel="nofollow"&gt;ANIMACIÓN JAPONESA: Televisión y Cine&lt;/a&gt;» (en español). El Mercurio. Consultado el 28 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;↑ &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-Dani_16-0"&gt;a&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-Dani_16-1"&gt;b&lt;/a&gt; Cavallaro, Dani op. cit., p. 6.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-17"&gt;↑&lt;/a&gt; Aunque la traducción que comúnmente se le da a este término es la de dios sintoísta, el concepto se refiere más bien a la esencia o alma de las cosas que nos rodean.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-18"&gt;↑&lt;/a&gt; En japonés bushi significa guerrero; dō es la lectura china del kanji de camino.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-19"&gt;↑&lt;/a&gt; Rojas, Mario. «&lt;a class="external text" title="http://es.geocities.com/kenshin1479_rk/filo_del_honor.htm" href="http://es.geocities.com/kenshin1479_rk/filo_del_honor.htm" rel="nofollow"&gt;El filo del Honor&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 29 de febrero de 2008.&lt;br /&gt;↑ &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-h.C3.A9roe_20-0"&gt;a&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-h.C3.A9roe_20-1"&gt;b&lt;/a&gt; Campbell, Joseph (1988). «El héroe de las mil caras. Psicoanálisis del mito.», Fondo de Cultura Económica de España. &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/8437505801"&gt;ISBN 84-375-0580-1&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-21"&gt;↑&lt;/a&gt; Williams, Bryn. «&lt;a class="external text" title="http://www.animejanai.cl/cultura/articulos/bushido.act" href="http://www.animejanai.cl/cultura/articulos/bushido.act" rel="nofollow"&gt;El Código Bushido&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 29 de febrero de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-22"&gt;↑&lt;/a&gt; Saures, Manuel (2007). El Kaizen: La filosofia de mejora continua e innovacion incremental detras de la Administración por calidad total.. Panorama Editorial. &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/968381591X"&gt;ISBN 968-38-1591-X&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-23"&gt;↑&lt;/a&gt; Ghilardi, Marcello (1988). «Estetica dell'animazione giapponese», Cuore e acciaio. Padova, Esedra. &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/8886413653"&gt;ISBN 88-86413-65-3&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-24"&gt;↑&lt;/a&gt; Telémaco. &lt;a class="external text" title="http://www.animejanai.cl/cultura/articulos/56.act" href="http://www.animejanai.cl/cultura/articulos/56.act" rel="nofollow"&gt;«Morir con Honor»&lt;/a&gt; (en español). Revista Muy interesante. Consultado el 29 de febrero.&lt;br /&gt;↑ &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-jap.C3.B3n_25-0"&gt;a&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-jap.C3.B3n_25-1"&gt;b&lt;/a&gt; Mélich, Antonio. «&lt;a class="external text" title="http://www.aceprensa.com/articulos/1998/may/20/los-japoneses-y-la-religi-n/" href="http://www.aceprensa.com/articulos/1998/may/20/los-japoneses-y-la-religi-n/" rel="nofollow"&gt;Los japoneses y la religión&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 29 de febrero de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-26"&gt;↑&lt;/a&gt; Drazen, Patrick op. cit., pp. 148&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-27"&gt;↑&lt;/a&gt; véase &lt;a title="Angel Sanctuary" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Angel_Sanctuary"&gt;Angel Sanctuary&lt;/a&gt; y &lt;a class="mw-redirect" title="Chrono Crusade" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Chrono_Crusade"&gt;Chrono Crusade&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;↑ &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-Glosario_m.C3.ADnimo_de_t.C3.A9rminos_b.C3.A1sicos_en_la_animaci.C3.B3n_28-0"&gt;a&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-Glosario_m.C3.ADnimo_de_t.C3.A9rminos_b.C3.A1sicos_en_la_animaci.C3.B3n_28-1"&gt;b&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-Glosario_m.C3.ADnimo_de_t.C3.A9rminos_b.C3.A1sicos_en_la_animaci.C3.B3n_28-2"&gt;c&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-Glosario_m.C3.ADnimo_de_t.C3.A9rminos_b.C3.A1sicos_en_la_animaci.C3.B3n_28-3"&gt;d&lt;/a&gt; del Río, Joel. «&lt;a class="external text" title="http://www.eictv.co.cu/miradas/index.php?option=" task="view&amp;amp;id=" itemid="81" href="http://www.eictv.co.cu/miradas/index.php?option=com_content&amp;amp;task=view&amp;amp;id=405&amp;amp;Itemid=81" rel="nofollow"&gt;Glosario mínimo de términos básicos en la animación&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 29 de febrero de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-29"&gt;↑&lt;/a&gt; Anime Fan. «&lt;a class="external text" title="http://www.animef.com/quesanime.php" href="http://www.animef.com/quesanime.php" rel="nofollow"&gt;¿Qué es anime?&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 3 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-30"&gt;↑&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://www.rinku.zaq.ne.jp/p_v/haruhi.html" href="http://www.rinku.zaq.ne.jp/p_v/haruhi.html" rel="nofollow"&gt;Reference pictures to actual places&lt;/a&gt;» (en japonés). Consultado el 3 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-31"&gt;↑&lt;/a&gt; Cavallaro, Dani op. cit., p. 12-13;&lt;br /&gt;↑ &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-Marco_32-0"&gt;a&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-Marco_32-1"&gt;b&lt;/a&gt; Pellitteri, Marco (2002). «Storia, valori e linguaggi della Goldrake generation», Mazinga Nostalgia. Roma, King-Saggi. &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/8888678018"&gt;ISBN 88-88678-01-8&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-33"&gt;↑&lt;/a&gt; Ghilardi, Marcello op. cit., pp. 48.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-34"&gt;↑&lt;/a&gt; Benecchi, Eleonora (2005). «Cartoni con l'anima», Anime. Bologna, Hybris. ISBN &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/8883722612"&gt;ISBN 88-8372-261-2&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-35"&gt;↑&lt;/a&gt; Carlus. «&lt;a class="external text" title="http://es.youtube.com/watch?v=" href="http://es.youtube.com/watch?v=aIGT1byQ0sY" rel="nofollow"&gt;How to color anime eye (YouTube)&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 3 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-36"&gt;↑&lt;/a&gt; Centi. «&lt;a class="external text" title="http://biorust.com/tutorials/detail/141/en/Basic" href="http://biorust.com/tutorials/detail/141/en/Basic" rel="nofollow"&gt;Anime Eye Tutorial Anime Eye Tutorial&lt;/a&gt;» (en inglés) págs. Biorust.com. Consultado el 29 de febrero de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-37"&gt;↑&lt;/a&gt; Centi. «&lt;a class="external text" title="http://biorust.com/tutorials/detail/148/en/Basic" href="http://biorust.com/tutorials/detail/148/en/Basic" rel="nofollow"&gt;Anime Hair Basic Anime Hair&lt;/a&gt;» (en inglés) págs. Biorust.com. Consultado el 29 de febrero de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-38"&gt;↑&lt;/a&gt; Arte Dinámico. «&lt;a class="external text" title="http://www.artedinamicocomic.com/php/tutorialesver.php?tutoriales=" href="http://www.artedinamicocomic.com/php/tutorialesver.php?tutoriales=18" rel="nofollow"&gt;El Cabello&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 14 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-39"&gt;↑&lt;/a&gt; Arte Dinámico. «&lt;a class="external text" title="http://www.artedinamicocomic.com/php/tutorialesver.php?tutoriales=" href="http://www.artedinamicocomic.com/php/tutorialesver.php?tutoriales=3" rel="nofollow"&gt;Proporción básica de la figura humana&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 14 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-40"&gt;↑&lt;/a&gt; Rio. «&lt;a class="external text" title="http://www.mangatutorials.com/tut/expressions.htm" href="http://www.mangatutorials.com/tut/expressions.htm" rel="nofollow"&gt;Emotional Expressions&lt;/a&gt;» (en inglés) págs. Manga tutorials. Consultado el 3 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-41"&gt;↑&lt;/a&gt; Varas, Arturo. «&lt;a class="external text" title="http://www.linkmesh.com/evangelion/evas_mechas_robots_de_evangelion.php" href="http://www.linkmesh.com/evangelion/evas_mechas_robots_de_evangelion.php" rel="nofollow"&gt;Configuraciones de Evas, Mechas, y Robots&lt;/a&gt;» (en español) págs. Kinkmesh.com. Consultado el 29 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-42"&gt;↑&lt;/a&gt; Pellitteri, Marco op. cit., pp. 311.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-43"&gt;↑&lt;/a&gt; Héctor. «&lt;a class="external text" title="http://comiquero.com/site/comenta/el-extrano-mundo-de-los-seiyuus/" href="http://comiquero.com/site/comenta/el-extrano-mundo-de-los-seiyuus/" rel="nofollow"&gt;El extraño mundo de los seiyuus&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 3 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-44"&gt;↑&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://www.japanprobe.com/?p=" href="http://www.japanprobe.com/?p=2088" rel="nofollow"&gt;Top Anime Rankings&lt;/a&gt;» (en inglés).&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-45"&gt;↑&lt;/a&gt; Pilcher, Tim. Brooks, Brad (2005). The Essential Guide to World Comics. Collins &amp;amp; Brown. &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/1843403005"&gt;ISBN 1-84340-300-5&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-46"&gt;↑&lt;/a&gt; Clarke, James (2004). Animated films. Virgin. Universidad de Michigan. &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/0753508044"&gt;ISBN 0-7535-0804-4&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-47"&gt;↑&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://nausicaa-miyazaki.com/ghibli.html" href="http://nausicaa-miyazaki.com/ghibli.html" rel="nofollow"&gt;Studio Ghibli&lt;/a&gt;» (en japonés).&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-48"&gt;↑&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://www.aulas.ulpgc.es/cine/historial/042-Ghost%20in%20the%20Shell.pdf" href="http://www.aulas.ulpgc.es/cine/historial/042-Ghost%20in%20the%20Shell.pdf" rel="nofollow"&gt;Una de las obras cumbres del anime&lt;/a&gt;» (en español). Universidad de las Palmas de Gran Canaria. Consultado el 22 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-49"&gt;↑&lt;/a&gt; CHC. «&lt;a class="external text" title="http://www.comohacercine.com/chc_detalle.php?ide=" href="http://www.comohacercine.com/chc_detalle.php?ide=1131" rel="nofollow"&gt;"Steamboy", de Katsuhiro Otomo&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 22 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;↑ &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-princesa_50-0"&gt;a&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-princesa_50-1"&gt;b&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://www.otraparte.org/actividades/cine/princesa-mononoke.html" href="http://www.otraparte.org/actividades/cine/princesa-mononoke.html" rel="nofollow"&gt;Princesa Monoke&lt;/a&gt;» (en español). Corporación Otraparte. Consultado el 24 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-51"&gt;↑&lt;/a&gt; Okubo, Atsushi. «&lt;a class="external text" title="http://www.jetro.go.jp/chile/revista_electro/revista200601.pdf" href="http://www.jetro.go.jp/chile/revista_electro/revista200601.pdf" rel="nofollow"&gt;Japanese Marked Trend. Enero 2006, N°1&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 24 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-52"&gt;↑&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://ceo.upc.es/pase/yamada/yamada1.htm" href="http://ceo.upc.es/pase/yamada/yamada1.htm" rel="nofollow"&gt;Tonari no Yamada-kun&lt;/a&gt;» (en español).&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-53"&gt;↑&lt;/a&gt; Okubo, Atsushi. «&lt;a class="external text" title="http://www.jetro.go.jp/chile/revista_electro/revista200510.pdf" href="http://www.jetro.go.jp/chile/revista_electro/revista200510.pdf" rel="nofollow"&gt;Japanese Marked Trend Octubre 2005, N° 1&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 24 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-54"&gt;↑&lt;/a&gt; Yoshihiro, Yonezawa. &lt;a class="external text" title="http://web-japan.org/nipponia/nipponia27/es/feature/feature02.html" href="http://web-japan.org/nipponia/nipponia27/es/feature/feature02.html" rel="nofollow"&gt;«La Animación Japonesa: Hechos y Cifras»&lt;/a&gt;. NIPPONIA.&lt;br /&gt;↑ &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-formatos_55-0"&gt;a&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-formatos_55-1"&gt;b&lt;/a&gt; Kerr, Bryan. «&lt;a class="external text" title="http://www.umich.edu/~anime/info_releaseformats.html" href="http://www.umich.edu/~anime/info_releaseformats.html" rel="nofollow"&gt;Anime Formats&lt;/a&gt;» (en inglés). The University of Michigan Japanese Animation Group. Consultado el 3 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-56"&gt;↑&lt;/a&gt; Anime News Network. «&lt;a class="external text" title="http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=" href="http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=37" rel="nofollow"&gt;ONA&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 3 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-57"&gt;↑&lt;/a&gt; Anime News Network. «&lt;a class="external text" title="http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php" href="http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php" rel="nofollow"&gt;Lexicon&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 3 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-58"&gt;↑&lt;/a&gt; Napier, Susan op. cit., p. 5.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-59"&gt;↑&lt;/a&gt; Wasim. «&lt;a class="external text" title="http://www.grendizer.net/Grendizer.html" href="http://www.grendizer.net/Grendizer.html" rel="nofollow"&gt;Grendizer&lt;/a&gt;» (en arameo). Consultado el 8 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-60"&gt;↑&lt;/a&gt; Beck, Jerry. «&lt;a class="external text" title="http://www.cartoonresearch.com/feature.html" href="http://www.cartoonresearch.com/feature.html" rel="nofollow"&gt;Animated features&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 8 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-61"&gt;↑&lt;/a&gt; Glenn, Marvin. «&lt;a class="external text" title="http://www.animeontv.com/mg/anime_tv_history.htm" href="http://www.animeontv.com/mg/anime_tv_history.htm" rel="nofollow"&gt;Anime on TV History (Estados Unidos)&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 8 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-62"&gt;↑&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://opguide.bravehost.com/index.shtml" href="http://opguide.bravehost.com/index.shtml" rel="nofollow"&gt;Ediciones en One Piece&lt;/a&gt;» (en inglés).&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-63"&gt;↑&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://www.anime-editz.net/naruto_editz_index.php" href="http://www.anime-editz.net/naruto_editz_index.php" rel="nofollow"&gt;Ediciones en Naruto&lt;/a&gt;» (en inglés).&lt;br /&gt;↑ &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-Manga_mania_64-0"&gt;a&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-Manga_mania_64-1"&gt;b&lt;/a&gt; Bosker, Bianca (Wallstreer Journal). «&lt;a class="external text" title="http://online.wsj.com/article/SB118851157811713921.html?mod=" href="http://online.wsj.com/article/SB118851157811713921.html?mod=googlenews_wsj" rel="nofollow"&gt;Manga Mania&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 8 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-65"&gt;↑&lt;/a&gt; YTV. «&lt;a class="external text" title="http://www.ytv.com/animemaster/" href="http://www.ytv.com/animemaster/" rel="nofollow"&gt;Anime Master&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 9 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-66"&gt;↑&lt;/a&gt; Animexis. «&lt;a class="external text" title="http://online.wsj.com/article/SB118851157811713921.html?mod=" href="http://online.wsj.com/article/SB118851157811713921.html?mod=googlenews_wsj" rel="nofollow"&gt;Manga Mania&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el Anime en México de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-67"&gt;↑&lt;/a&gt; Medina, Walter. «&lt;a class="external text" title="http://www.solesdigital.com.ar/cine/mazinger.htm" href="http://www.solesdigital.com.ar/cine/mazinger.htm" rel="nofollow"&gt;Mazinger: El regreso del gigante mecánico&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 22 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-68"&gt;↑&lt;/a&gt; Vizcaya, Leandro. «&lt;a class="external text" title="http://www.animeforos.com.ar/3506-post1.html" href="http://www.animeforos.com.ar/3506-post1.html" rel="nofollow"&gt;ROBOTECH: UN FENÓMENO QUE SIGUE FACTURANDO&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 22 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-69"&gt;↑&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://www.animax-la.com/" href="http://www.animax-la.com/" rel="nofollow"&gt;Página oficial de Animax en Latinoamérica&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 8 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-70"&gt;↑&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://www.etc.cl/" href="http://www.etc.cl/" rel="nofollow"&gt;Página oficial de Etc. Tv en Chile&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 8 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;↑ &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-censure_71-0"&gt;a&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-censure_71-1"&gt;b&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-censure_71-2"&gt;c&lt;/a&gt; Gosling, John. «&lt;a class="external text" title="http://www.awn.com/mag/issue1.5/articles/goslingeuro1.5.html" href="http://www.awn.com/mag/issue1.5/articles/goslingeuro1.5.html" rel="nofollow"&gt;Anime in Europe&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 8 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-72"&gt;↑&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://www.mtv.it/tv/programmi/generico/index.asp?id_program=" id_prog_adv="462" href="http://www.mtv.it/tv/programmi/generico/index.asp?id_program=100&amp;amp;id_prog_adv=462" rel="nofollow"&gt;Anime Night&lt;/a&gt;» (en italiano). MTV Italia. Consultado el 14 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;↑ &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-john_73-0"&gt;a&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-john_73-1"&gt;b&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-john_73-2"&gt;c&lt;/a&gt; Gosling, John op. cit&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-74"&gt;↑&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://animexx.onlinewelten.com/tv/" href="http://animexx.onlinewelten.com/tv/" rel="nofollow"&gt;Anime im Fernsehen&lt;/a&gt;» (en alemán). Consultado el 14 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;↑ &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-animax_75-0"&gt;a&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-animax_75-1"&gt;b&lt;/a&gt; &lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-animax_75-2"&gt;c&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://www.animaxtv.com/" href="http://www.animaxtv.com/" rel="nofollow"&gt;Sony Animax&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 8 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-76"&gt;↑&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://animexx.onlinewelten.com/tv/" href="http://animexx.onlinewelten.com/tv/" rel="nofollow"&gt;Lista Cronológica de Anime de Televisión, Series desde 2000&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 14 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-77"&gt;↑&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://www.madman.com.au/actions/about.do?pageId=" href="http://www.madman.com.au/actions/about.do?pageId=3" rel="nofollow"&gt;Página oficial de Madman Entertaiment en Australia&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 8 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-78"&gt;↑&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://www.madman.co.nz/actions/channel.do?method=" href="http://www.madman.co.nz/actions/channel.do?method=view" rel="nofollow"&gt;Página oficial de Madman Entertaiment en Nueva Zelanda&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 8 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-79"&gt;↑&lt;/a&gt; Magdy, Reeham. «&lt;a class="external text" title="http://www.dailystaregypt.com/article.aspx?ArticleID=" href="http://www.dailystaregypt.com/article.aspx?ArticleID=5417" rel="nofollow"&gt;Think cartoons and relive the past&lt;/a&gt;» (en inglés). Daily News Egypt. Consultado el 9 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-80"&gt;↑&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://animedirect.co.za/about-anime-south-africa" href="http://animedirect.co.za/about-anime-south-africa" rel="nofollow"&gt;About Anime in South Africa&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 8 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-81"&gt;↑&lt;/a&gt; Anime News Network. «&lt;a class="external text" title="http://www.animenewsnetwork.com/news/2007-08-25/sony-brings-anime-channel-to-africa" href="http://www.animenewsnetwork.com/news/2007-08-25/sony-brings-anime-channel-to-africa" rel="nofollow"&gt;Sony Brings Anime Channel to Africa&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 9 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-82"&gt;↑&lt;/a&gt; Whipple, Charles. «&lt;a class="external text" title="http://www.charlest.whipple.net/miyazaki.html" href="http://www.charlest.whipple.net/miyazaki.html" rel="nofollow"&gt;The Silencing of the Lambs&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 14 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-83"&gt;↑&lt;/a&gt; Krisch, Christian. «&lt;a class="external text" title="http://sunblade.iespana.es/Articulos/Articulo-La_censura_en_el_anime.html" href="http://sunblade.iespana.es/Articulos/Articulo-La_censura_en_el_anime.html" rel="nofollow"&gt;La censura en el anime&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 14 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-84"&gt;↑&lt;/a&gt; Anime News Network. «&lt;a class="external text" title="http://www.animenewsnetwork.com/news/2004-08-02/yu-gi-oh-and-shaman-king-unedited-details" href="http://www.animenewsnetwork.com/news/2004-08-02/yu-gi-oh-and-shaman-king-unedited-details" rel="nofollow"&gt;Yu-Gi-Oh! and Shaman King Unedited Details&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 15 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-85"&gt;↑&lt;/a&gt; The Parents TV Council. «&lt;a class="external text" title="http://www.parentstv.org/PTC/publications/release/2006/0302.asp" href="http://www.parentstv.org/PTC/publications/release/2006/0302.asp" rel="nofollow"&gt;New PTC Study Finds More Violence on Children's TV than on Adult-Oriented TV&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 15 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-86"&gt;↑&lt;/a&gt; Anime News Network. «&lt;a class="external text" title="http://www.animenewsnetwork.com/news/2007-04-13/funimation-acquires-one-piece" href="http://www.animenewsnetwork.com/news/2007-04-13/funimation-acquires-one-piece" rel="nofollow"&gt;Funimation adquires One Piece&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 15 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-87"&gt;↑&lt;/a&gt; Sara Inga Greta María Gebhart Af Klintberg, Daniel Pastrana Mendoza. «&lt;a class="external text" title="http://catarina.udlap.mx/u_dl_a/tales/documentos/lco/gebhart_a_si/capitulo2.pdf" href="http://catarina.udlap.mx/u_dl_a/tales/documentos/lco/gebhart_a_si/capitulo2.pdf" rel="nofollow"&gt;Estudio de la programación infantil en México&lt;/a&gt;» (en español). Universidad de las Américas Puebla.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-88"&gt;↑&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://members.tripod.com/~GabZWing/Anime_Chile_inicio1.html" href="http://members.tripod.com/~GabZWing/Anime_Chile_inicio1.html" rel="nofollow"&gt;Anime en Chile&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 15 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-89"&gt;↑&lt;/a&gt; García, Asier. «&lt;a class="external text" title="http://www.geocities.com/Hollywood/Derby/8798/anime.htm" href="http://www.geocities.com/Hollywood/Derby/8798/anime.htm" rel="nofollow"&gt;El anime en España: la mediocridad al poder&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 15 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-90"&gt;↑&lt;/a&gt; Noticia Cristiana. «&lt;a class="external text" title="http://www.noticiacristiana.com/news/newDetails.php?idnew=" href="http://www.noticiacristiana.com/news/newDetails.php?idnew=7519" rel="nofollow"&gt;Alertan por animé japonés: perjudican "gravemente" la capacidad de pensar de los niños&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 15 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-91"&gt;↑&lt;/a&gt; La Sexta. «&lt;a class="external text" title="http://www.animangaweb.com/noticias.php?idn=" clase="1" href="http://www.animangaweb.com/noticias.php?idn=4748&amp;amp;clase=1" rel="nofollow"&gt;La Sexta (canal de España) retira el hentai de su programación&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 15 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-92"&gt;↑&lt;/a&gt; &lt;a class="external text" title="http://sigt.net/archivo/introduccion-a-los-fansubs-puedo-ser-un-fansuber.xhtml" href="http://sigt.net/archivo/introduccion-a-los-fansubs-puedo-ser-un-fansuber.xhtml" rel="nofollow"&gt;Historia de los fansub&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-93"&gt;↑&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://www.asosbrigade.com/cms/index.php" href="http://www.asosbrigade.com/cms/index.php" rel="nofollow"&gt;Aventura de la brigada ASOS Episodio 00: Hecho por y para fans&lt;/a&gt;» (en inglés).&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-94"&gt;↑&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://www.portalmix.com/cine/oscar/2002/nominados/chihiro.shtml" href="http://www.portalmix.com/cine/oscar/2002/nominados/chihiro.shtml" rel="nofollow"&gt;Mejor película de animación del 2005 en los premios Oscar&lt;/a&gt;» (en español).&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-95"&gt;↑&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://sev.prnewswire.com/entertainment/20051004/LATU06404102005-1.html" href="http://sev.prnewswire.com/entertainment/20051004/LATU06404102005-1.html" rel="nofollow"&gt;Pokemon Franchise Approaches 150 Million Games Sold&lt;/a&gt;» (en inglés). PR Newswire. Consultado el 15 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-96"&gt;↑&lt;/a&gt; Anime News Network. «&lt;a class="external text" title="http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=" href="http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=109" rel="nofollow"&gt;Is it Anime?&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 15 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-97"&gt;↑&lt;/a&gt; Rogers, Troy. «&lt;a class="external text" title="http://www.ugo.com/ugo/html/article/?id=" href="http://www.ugo.com/ugo/html/article/?id=17924" rel="nofollow"&gt;Aaron McGruder - The Boondocks Interview.&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 15 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-98"&gt;↑&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://www.g4tv.com/screensavers/features/49962/Ten_Minutes_with_Megas_XLR.html" href="http://www.g4tv.com/screensavers/features/49962/Ten_Minutes_with_Megas_XLR.html" rel="nofollow"&gt;Ten Minutes with "Megas XLR"&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 15 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-99"&gt;↑&lt;/a&gt; &lt;a class="external text" title="http://www.savtheworld.com/eng/company.php4" href="http://www.savtheworld.com/eng/company.php4" rel="nofollow"&gt;STW company background summary&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-100"&gt;↑&lt;/a&gt; «&lt;a class="external text" title="http://www.animenation.net/news/askjohn.php?id=" href="http://www.animenation.net/news/askjohn.php?id=1318" rel="nofollow"&gt;How Should the Word Anime Be Defined?&lt;/a&gt;» (en inglés). AnimeNation. Consultado el 15 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-101"&gt;↑&lt;/a&gt; Noticia Cristiana. «&lt;a class="external text" title="http://www.noticiacristiana.com/news/newDetails.php?idnew=" href="http://www.noticiacristiana.com/news/newDetails.php?idnew=8119" rel="nofollow"&gt;La Biblia de anime ahora en DVD&lt;/a&gt;» (en español). Consultado el 15 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-102"&gt;↑&lt;/a&gt; AnimeCons. «&lt;a class="external text" title="http://www.animecons.com/events/" href="http://www.animecons.com/events/" rel="nofollow"&gt;Convention Schedule&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 15 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-103"&gt;↑&lt;/a&gt; Anime News Network. «&lt;a class="external text" title="http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=" href="http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=15" rel="nofollow"&gt;Cosplay&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 15 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime#cite_ref-104"&gt;↑&lt;/a&gt; Anime News Network. «&lt;a class="external text" title="http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=" href="http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=109" rel="nofollow"&gt;Akiba-Kei&lt;/a&gt;» (en inglés). Consultado el 15 de marzo de 2008.&lt;br /&gt;&lt;a id="Fuentes" name="Fuentes"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Fuentes&lt;br /&gt;Schodt, Frederik L. (Reprint edition (Agosto de 18, 1997).''Manga! Manga!: The World of Japanese Comics. Tokyo, Japan: Kodansha International. &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/0870117521"&gt;ISBN 0-87011-752-1&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Schodt, Frederik L. (1996). Dreamland Japan: Writings on Modern Manga. Berkeley, California: Stone Bridge Press. &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/188065623X"&gt;ISBN 1-880656-23-X&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Poitras, Gilles (1998). Anime Companion. Berkeley, California: Stone Bridge Press. &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/1880656329"&gt;ISBN 1-880656-32-9&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Martínez, D. Gender (1998), Ed. D. Martínez, Shifting Boundaries and Global Cultures. The Worlds of Japanese Popular Culture. Cambridge UP. &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/0521631289"&gt;ISBN 0-521-63128-9&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Levi, Antonia(1996). Samurai from Outer Space: Understanding Japanese Animation. Open Court. &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/0812693329"&gt;ISBN 0-8126-9332-9&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Drazen, Patrick (2002). Anime Explosion!: The What? Why? &amp;amp; Wow! of Japanese Animation. Stone Bridge Press, LLC. &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/1880656728"&gt;ISBN 1-880656-72-8&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Cavallaro, Dani (2007). Anime Intersections. Tradition and Innovation in Theme and Technique. Jefferson, McFarland. &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9780786432349"&gt;ISBN 978-0-7864-3234-9&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Lent, John (2001). Animation in Asia and the Pacific. Indiana University Press. &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/0253340357"&gt;ISBN 0-253-34035-7&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Ozawa, Tadasho. Como dibujar anime. Norma Editorial. &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/8484314537"&gt;ISBN 84-8431-453&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Manga&lt;br /&gt; (漫画, Manga&lt;a title="Ayuda:Idioma japonés" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ayuda:Idioma_japon%C3%A9s"&gt;?&lt;/a&gt;) es la palabra &lt;a title="Idioma japonés" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_japon%C3%A9s"&gt;japonesa&lt;/a&gt; para designar a la &lt;a title="Historieta" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Historieta"&gt;historieta&lt;/a&gt; en general. Fuera del &lt;a title="Japón" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%B3n"&gt;Japón&lt;/a&gt;, se utiliza exclusivamente para referirse a los cómics de este país. Se traduce, literalmente, como "dibujos caprichosos" o "garabatos". Al&lt;br /&gt;profesional que escribe o dibuja mangas se le conoce como &lt;a title="Mangaka" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mangaka"&gt;mangaka&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Introducción [&lt;a title="Editar sección: Introducción" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Manga&amp;amp;action=edit&amp;amp;section=1"&gt;editar&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;Hoy en día, el manga es la &lt;a class="mw-redirect" title="Tradición de historieta" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tradici%C3%B3n_de_historieta"&gt;tradición de historieta&lt;/a&gt; más influyente del mundo y constituye una parte importantísima del mercado editorial del país. El manga abarca todos los géneros y llega a todos los públicos, motivando además adaptaciones a distintos formatos: series de dibujos animados, conocidas como &lt;a title="Anime" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime"&gt;anime&lt;/a&gt;, o de imagen real, &lt;a class="mw-redirect" title="Película cinematográfica" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Pel%C3%ADcula_cinematogr%C3%A1fica"&gt;películas&lt;/a&gt;, &lt;a title="Videojuego" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Videojuego"&gt;videojuegos&lt;/a&gt; y novelas.&lt;br /&gt;&lt;a class="mw-redirect" title="Hokusai" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hokusai"&gt;Hokusai Katsushika&lt;/a&gt;, un representante del &lt;a title="Ukiyo-e" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ukiyo-e"&gt;ukiyo-e&lt;/a&gt;, acuñó el término manga combinando los &lt;a title="Kanji" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kanji"&gt;kanji&lt;/a&gt; correspondientes a informal (漫 man) y dibujo (画 ga). Los japoneses llaman también al manga «imágenes insignificantes», pues compran al año más de mil millones de volúmenes en &lt;a title="Blanco (color)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Blanco_(color)"&gt;blanco&lt;/a&gt; y &lt;a title="Negro" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Negro"&gt;negro&lt;/a&gt;, impresos en papel barato. Los leen en todas partes: en los trenes de cercanías, en las salas de espera y en los parques. Cada semana se editan nuevas entregas, al más puro estilo del folletín, protagonizadas por &lt;a title="Héroe" href="http://es.wikipedia.org/wiki/H%C3%A9roe"&gt;héroes&lt;/a&gt; cuyas aventuras seducen a los &lt;a title="Lector" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Lector"&gt;lectores&lt;/a&gt; durante años.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga#cite_note-0"&gt;[1]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a id="Caracter.C3.ADsticas_distintivas" name="Caracter.C3.ADsticas_distintivas"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Características distintivas [&lt;a title="Editar sección: Características distintivas" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Manga&amp;amp;action=edit&amp;amp;section=2"&gt;editar&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;&lt;a class="image" title="Diagrama de lectura de un manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Manga_-_prawidlowy_sposob_czytania.png"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="internal" title="Aumentar" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Manga_-_prawidlowy_sposob_czytania.png"&gt;&lt;/a&gt;Diagrama de lectura de un manga&lt;br /&gt;A diferencia de las otras dos grandes escuelas de historieta (la &lt;a title="Historieta franco-belga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Historieta_franco-belga"&gt;franco-belga&lt;/a&gt; y la &lt;a class="mw-redirect" title="Historieta estadounidense" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Historieta_estadounidense"&gt;estadounidense&lt;/a&gt;), en el manga las &lt;a title="Viñeta" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Vi%C3%B1eta"&gt;viñetas&lt;/a&gt; y páginas se leen de derecha a izquierda, al igual que en la escritura tradicional japonesa. El más popular y reconocido estilo de manga tiene también otras características distintivas, muchas de ellas por influencia de &lt;a title="Osamu Tezuka" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Osamu_Tezuka"&gt;Osamu Tezuka&lt;/a&gt;, considerado el padre del manga moderno.&lt;br /&gt;&lt;a title="Scott McCloud" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Scott_McCloud"&gt;Scott McCloud&lt;/a&gt; señala, por ejemplo, la tradicional preeminencia de lo que denomina efecto máscara, es decir la combinación gráfica de unos personajes &lt;a title="Caricatura" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Caricatura"&gt;caricaturescos&lt;/a&gt; con un entorno realista, como también sucede en la &lt;a title="Línea clara" href="http://es.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADnea_clara"&gt;línea clara&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga#cite_note-1"&gt;[2]&lt;/a&gt; En el manga es frecuente, sin embargo, que se dibujen de forma más realista alguno de los personajes u objetos (éstos últimos para indicar cuando sean necesario sus detalles).&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga#cite_note-2"&gt;[3]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;McCloud detecta también una mayor variedad de las transiciones entre viñetas que en los comics occidentales, con una presencia más sustancial del tipo que denomina "aspecto a aspecto", en la que el tiempo no parece avanzar.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga#cite_note-3"&gt;[4]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;También hay que destacar el gran tamaño de los &lt;a title="Ojo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ojo"&gt;ojos&lt;/a&gt; de los personajes, más propio de individuos occidentales que japoneses, y que tiene su origen en la influencia que sobre &lt;a title="Osamu Tezuka" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Osamu_Tezuka"&gt;Osamu Tezuka&lt;/a&gt; ejerció el estilo de la franquicia &lt;a title="Disney" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Disney"&gt;Disney&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a class="image" title="Manga-movement.png" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Manga-movement.png"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="internal" title="Aumentar" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Manga-movement.png"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;A pesar de ello, el manga es muy variado y no todas las historietas son asimilables a las más popularizadas en Occidente, abordando de hecho todo tipo de estilos y temáticas, y comprendiendo autores de dibujo realista como &lt;a title="Ryōichi Ikegami" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ry%C5%8Dichi_Ikegami"&gt;Ryōichi Ikegami&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a id="Historia" name="Historia"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Historia [&lt;a title="Editar sección: Historia" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Manga&amp;amp;action=edit&amp;amp;section=3"&gt;editar&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;&lt;a class="image" title="Dos páginas del manga de Hokusai con una representación de los baños termales." href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Hokusai-MangaBathingPeople.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="internal" title="Aumentar" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Hokusai-MangaBathingPeople.jpg"&gt;&lt;/a&gt;Dos páginas del manga de &lt;a class="mw-redirect" title="Hokusai" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hokusai"&gt;Hokusai&lt;/a&gt; con una &lt;a class="mw-redirect" title="Representación" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Representaci%C3%B3n"&gt;representación&lt;/a&gt; de los &lt;a class="mw-redirect" title="Aguas termales en el mundo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Aguas_termales_en_el_mundo"&gt;baños termales&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;El manga nace de la combinación de dos tradiciones: La del arte gráfico japonés, producto de una larga evolución a partir del &lt;a title="Siglo XI" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Siglo_XI"&gt;siglo XI&lt;/a&gt;, y la de la &lt;a title="Historieta" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Historieta#Historia"&gt;historieta occidental&lt;/a&gt;, afianzada en el siglo XIX. Sólo cristalizaría con los rasgos que hoy conocemos tras la &lt;a title="Segunda Guerra Mundial" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Segunda_Guerra_Mundial"&gt;Segunda Guerra Mundial&lt;/a&gt; y la labor pionera de Osamu Tezuka.&lt;br /&gt;&lt;a id="La_tradici.C3.B3n_gr.C3.A1fica_japonesa" name="La_tradici.C3.B3n_gr.C3.A1fica_japonesa"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;La tradición gráfica japonesa [&lt;a title="Editar sección: La tradición gráfica japonesa" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Manga&amp;amp;action=edit&amp;amp;section=4"&gt;editar&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;Las primeras características del manga pueden encontrarse en el &lt;a title="Chōjugiga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ch%C5%8Djugiga"&gt;Chōjugiga&lt;/a&gt; (dibujos satíricos de animales), atribuidos a &lt;a title="Toba no Sōjō" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Toba_no_S%C5%8Dj%C5%8D"&gt;Toba no Sōjō&lt;/a&gt; (siglos XI-XII), del que apenas se conservan actualmente unos escasos ejemplares en blanco y negro.&lt;br /&gt;Durante el &lt;a title="Período Edo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Per%C3%ADodo_Edo"&gt;período Edo&lt;/a&gt;, el &lt;a title="Ukiyo-e" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ukiyo-e"&gt;ukiyo-e&lt;/a&gt; se desarrolló con vigor, y produjo las primeras narraciones remotamente comparables a los géneros actuales del manga, que van de la &lt;a title="Historieta histórica" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Historieta_hist%C3%B3rica"&gt;historia&lt;/a&gt; y el &lt;a class="mw-redirect" title="Historieta erótica" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Historieta_er%C3%B3tica"&gt;erotismo&lt;/a&gt; a la &lt;a title="Historieta cómica" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Historieta_c%C3%B3mica"&gt;comedia&lt;/a&gt; y la &lt;a class="new" title="Historieta política (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Historieta_pol%C3%ADtica&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;crítica&lt;/a&gt;. &lt;a class="mw-redirect" title="Hokusai" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hokusai"&gt;Hokusai&lt;/a&gt;, una de sus figuras, implantaría el uso del vocablo manga en uno de sus libros, Hokusai Manga, recopilado a lo largo del &lt;a title="Siglo XIX" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Siglo_XIX"&gt;siglo XIX&lt;/a&gt;. Otros dibujantes, como &lt;a class="new" title="Gyonai Kawanabe (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Gyonai_Kawanabe&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Gyonai Kawanabe&lt;/a&gt;, se destacaron también en este período artistico.&lt;br /&gt;&lt;a id="La_prensa_sat.C3.ADrica_de_origen_occidental_.281862-.29" name="La_prensa_sat.C3.ADrica_de_origen_occidental_.281862-.29"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;La prensa satírica de origen occidental (1862-) [&lt;a title="Editar sección: La prensa satírica de origen occidental (1862-)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Manga&amp;amp;action=edit&amp;amp;section=5"&gt;editar&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;&lt;a class="image" title="Comparación de Charles Wirgman (arriba) y Kōtarō Nagahara (abajo) en 1897" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Kotaro_nagahara.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="internal" title="Aumentar" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Kotaro_nagahara.jpg"&gt;&lt;/a&gt;Comparación de &lt;a title="Charles Wirgman" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Charles_Wirgman"&gt;Charles Wirgman&lt;/a&gt; (arriba) y &lt;a class="new" title="Kōtarō Nagahara (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=K%C5%8Dtar%C5%8D_Nagahara&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Kōtarō Nagahara&lt;/a&gt; (abajo) en 1897&lt;br /&gt;Durante el siglo XIX, en plena transición de la era feudal a la industrializada, los artistas occidentales se maravillaban del &lt;a title="Ukiyo-e" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ukiyo-e"&gt;ukiyo-e&lt;/a&gt;, gracias a la exótica belleza que transmitía. Con todo, los inicios del manga moderno se debieron no sólo al esteticismo del arte del período Edo, sino a la expansión de la influencia cultural europea en Japón.&lt;br /&gt;Fueron &lt;a title="Charles Wirgman" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Charles_Wirgman"&gt;Charles Wirgman&lt;/a&gt; y &lt;a class="new" title="George Bigot (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=George_Bigot&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;George Bigot&lt;/a&gt; (ambos, críticos de la sociedad japonesa de su tiempo), quienes sentaron las bases para el desarrollo ulterior del manga. La revista británica &lt;a title="Punch (revista)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Punch_(revista)"&gt;Punch&lt;/a&gt; (1841) fue el modelo para la revista The Japan Punch (1862-87) de Wirgman, como lo había sido antes para otras revistas similares en otros países.&lt;br /&gt;La expansión de las técnicas historietísticas europeas se tradujo en una producción lenta pero segura por parte de artistas autóctonos japoneses como &lt;a class="new" title="Kiyochika Kayashi (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Kiyochika_Kayashi&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Kiyochika Kayashi&lt;/a&gt;, &lt;a class="new" title="Takeo Nagamatsu (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Takeo_Nagamatsu&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Takeo Nagamatsu&lt;/a&gt;, &lt;a class="new" title="Ippei Okomoto (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Ippei_Okomoto&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Ippei Okomoto&lt;/a&gt;, &lt;a class="new" title="Ichiro Suzuki (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Ichiro_Suzuki&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Ichiro Suzuki&lt;/a&gt; y sobre todo &lt;a class="new" title="Rakuten Kitazawa (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Rakuten_Kitazawa&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Rakuten Kitazawa&lt;/a&gt;, cuya historieta Tagosaku to Mokube na Tokyo Kenbutsu 『田吾作と杢兵衛の東京見物』 es considerada como el primer manga de la era moderna. Todos ellos oficiaron de pioneros, difundiendo su obra a través de publicaciones como Tokyo Puck (1905), aunque, igual que en Europa, el uso de &lt;a class="mw-redirect" title="Bocadillo (historieta)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bocadillo_(historieta)"&gt;globos de diálogo&lt;/a&gt; que ya era habitual en la prensa estadounidense desde &lt;a title="The Yellow Kid" href="http://es.wikipedia.org/wiki/The_Yellow_Kid"&gt;The Yellow Kid&lt;/a&gt; (1894) todavía no se había generalizado. Simultáneamente, desde 1915 se empezó a ensayar la adaptación del manga a la animación, lo que más tarde devendría en el surgimiento del &lt;a title="Anime" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime"&gt;anime&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a id="Los_primeros_mangas_infantiles_.281923.29" name="Los_primeros_mangas_infantiles_.281923.29"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Los primeros mangas infantiles (1923) [&lt;a title="Editar sección: Los primeros mangas infantiles (1923)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Manga&amp;amp;action=edit&amp;amp;section=6"&gt;editar&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;&lt;a class="image" title="Manga anónimo (1912-1926)." href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Anonyme_-_Le_Docteur_endormi.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="internal" title="Aumentar" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Anonyme_-_Le_Docteur_endormi.jpg"&gt;&lt;/a&gt;Manga anónimo (1912-1926).&lt;br /&gt;Los años &lt;a title="Años 1920" href="http://es.wikipedia.org/wiki/A%C3%B1os_1920"&gt;1920&lt;/a&gt; y &lt;a title="Años 1930" href="http://es.wikipedia.org/wiki/A%C3%B1os_1930"&gt;1930&lt;/a&gt; fueron muy halagüeños, con la aparición y triunfo del &lt;a class="mw-redirect" title="Kodomo manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kodomo_manga"&gt;kodomo manga&lt;/a&gt; (historietas infantiles), como Las aventuras de Shochan(1923) de &lt;a class="new" title="Shousei Oda (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Shousei_Oda&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Shousei Oda&lt;/a&gt;/&lt;a class="new" title="Tofujin (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Tofujin&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Tofujin&lt;/a&gt; y Los Tres Mosqueteros con botas en la cabeza (1930) de &lt;a class="new" title="Taisei Makino (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Taisei_Makino&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Taisei Makino&lt;/a&gt;/&lt;a class="new" title="Suimei Imoto (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Suimei_Imoto&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Suimei Imoto&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Finalmente, el uso de globos de diálogo se implantaría con series como Speed Taro (1930-33) de &lt;a class="new" title="Sako Shishido (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Sako_Shishido&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Sako Shishido&lt;/a&gt;, Ogon Bat (1930, un primer &lt;a title="Superhéroe" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Superh%C3%A9roe"&gt;superhéroe&lt;/a&gt;) de &lt;a class="new" title="Ichiro Suzaki (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Ichiro_Suzaki&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Ichiro Suzaki&lt;/a&gt;/&lt;a class="new" title="Takeo Nagamatsu (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Takeo_Nagamatsu&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Takeo Nagamatsu&lt;/a&gt; y Las aventuras de Dankichi (1934), de &lt;a class="new" title="Keizo Shimada (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Keizo_Shimada&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Keizo Shimada&lt;/a&gt;, así como la &lt;a class="mw-redirect" title="Tira cómica" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tira_c%C3%B3mica"&gt;tira cómica&lt;/a&gt; Fuku-Chan (1936-), de &lt;a class="new" title="Ryuichi Yokohama (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Ryuichi_Yokohama&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Ryuichi Yokohama&lt;/a&gt;.&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga#cite_note-4"&gt;[5]&lt;/a&gt; Para entonces, habían surgido &lt;a class="mw-redirect" title="Historietas bélicas" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Historietas_b%C3%A9licas"&gt;historietas bélicas&lt;/a&gt; como &lt;a class="new" title="Norakuro (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Norakuro&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Norakuro&lt;/a&gt; (1931-41) de &lt;a class="new" title="Suihou Tagawa (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Suihou_Tagawa&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Suihou Tagawa&lt;/a&gt;, ya que el manga sufría la influencia de las políticas militaristas que preludiaban la &lt;a title="Segunda Guerra Mundial" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Segunda_Guerra_Mundial"&gt;Segunda Guerra Mundial&lt;/a&gt;, durante la cual fue usado con fines propagandísticos. En &lt;a title="1945" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1945"&gt;1945&lt;/a&gt;, las autoridades de ocupación estadounidenses prohibieron de manera generalizada este género.&lt;br /&gt;&lt;a id="Nacimiento_del_manga_moderno_.281945.29" name="Nacimiento_del_manga_moderno_.281945.29"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Nacimiento del manga moderno (1945) [&lt;a title="Editar sección: Nacimiento del manga moderno (1945)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Manga&amp;amp;action=edit&amp;amp;section=7"&gt;editar&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;Tras su rendición incondicional, Japón entraría en una nueva era. El entretenimiento emergió como &lt;a title="Industria" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Industria"&gt;industria&lt;/a&gt; respondiendo a la necesidad psicológica de evasión ante una cruda posguerra. La falta de recursos de la población en general requería de medios baratos de entretenimiento, y la industria &lt;a title="Tokio" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tokio"&gt;tokiota&lt;/a&gt; de mangas basados en revistas vio surgir competidores. Apareció así el &lt;a title="Kamishibai" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kamishibai"&gt;Kamishibai&lt;/a&gt;, una especie de leyendas de ciego, que recorría los pueblos ofreciendo su espectáculo a cambio de la compra de caramelos. El Kamishibai no competía con las revistas, pero sí otros dos nuevos sistemas de distribución centrados en &lt;a title="Osaka" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Osaka"&gt;Osaka&lt;/a&gt;:&lt;br /&gt;Las bibliotecas de pago, que llegaron a constituir una red de 30.000 centros de préstamo que producía sus propios mangas en forma de revistas o tomos de 150 páginas.&lt;br /&gt;Los &lt;a title="Libro rojo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Libro_rojo"&gt;libros rojos&lt;/a&gt;, tomos de unas doscientas páginas de papel de baja calidad en blanco y negro, cuyo rasgo característico eran sus portadas en color rojo y su bajo precio. Esta industria pagaba a sus artistas sueldos próximos a la miseria, pero a cambio les otorgaba una amplia libertad creativa.&lt;br /&gt;&lt;a title="Osamu Tezuka" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Osamu_Tezuka"&gt;Osamu Tezuka&lt;/a&gt;, un estudiante de medicina veinteañero apasionado de los dibujos animados de &lt;a title="Fleischer" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fleischer"&gt;Fleischer&lt;/a&gt; y &lt;a title="Walt Disney" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Walt_Disney"&gt;Disney&lt;/a&gt;, cambiaría la faz de la historieta nipona con su primer libro rojo: La nueva isla del tesoro, que vendió de súbito entre 400.000 y 800.000 ejemplares, gracias a la aplicación a la historia de un estilo cinematográfico que descomponía los movimientos en varias viñetas y combinaba este dinamismo con abundantes efectos sonoros.&lt;br /&gt;El éxito de Tezuka lo llevó a las revistas de Tokio, particularmente a la nueva Manga Shonen (&lt;a title="1947" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1947"&gt;1947&lt;/a&gt;) que fue la primera revista infantil dedicada en exclusiva al manga, y en la que Tezuka publicó &lt;a title="Astroboy" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Astroboy"&gt;Astroboy&lt;/a&gt;. En estas revistas impuso su esquema de epopeya en forma de serie de relatos y diversificó su producción en múltiples géneros, de los que destacan sus adaptaciones literarias y el manga para chicas o &lt;a class="mw-redirect" title="Shōjo manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Djo_manga"&gt;shōjo manga&lt;/a&gt;. A mediados de los 50, Tezuka se trasladó a un edificio de la capital llamado &lt;a class="new" title="Tokiwasi (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Tokiwasi&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Tokiwasi&lt;/a&gt;, al que peregrinarían los nuevos autores. Hay espacio, sin embargo, para autores como &lt;a title="Machiko Hasegawa" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Machiko_Hasegawa"&gt;Machiko Hasegawa&lt;/a&gt;, creadora de la tira cómica &lt;a title="Sazae-san" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sazae-san"&gt;Sazae-san&lt;/a&gt; (1946-74), &lt;a class="new" title="Kon Shimizu (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Kon_Shimizu&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Kon Shimizu&lt;/a&gt; o &lt;a class="new" title="Shigeru Sugiura (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Shigeru_Sugiura&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Shigeru Sugiura&lt;/a&gt; con un grafismo muy diferente, nada &lt;a title="Disney" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Disney"&gt;disneyano&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Un año después, Shonen desapareció y los libros rojos agonizaron. Entre ambos, y por obra de Osamu Tezuka, habían puesto los pilares de la industria del manga y anime contemporáneos.&lt;br /&gt;&lt;a id="El_auge_del_manga_.281959-.29" name="El_auge_del_manga_.281959-.29"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;El auge del manga (1959-) [&lt;a title="Editar sección: El auge del manga (1959-)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Manga&amp;amp;action=edit&amp;amp;section=8"&gt;editar&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;&lt;a class="image" title="Leiji Matsumoto en 2008" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Leiji_Matsumoto2_cropped.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="internal" title="Aumentar" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Leiji_Matsumoto2_cropped.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a title="Leiji Matsumoto" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Leiji_Matsumoto"&gt;Leiji Matsumoto&lt;/a&gt; en 2008&lt;br /&gt;El triunfo de las revistas de manga acabó con el Kamishibai, y muchos de sus autores se refugiaron en el sistema de bibliotecas. Las revistas de manga eran todas infantiles, y las bibliotecas encontraron su nicho creando un manga orientado hacia un público más adulto: el &lt;a title="Gekiga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gekiga"&gt;gekiga&lt;/a&gt;. Abandonaron el estilo de Disney por otro más realista y fotográfico y se abrieron a nuevos géneros más violentos, escatológicos o sensuales como el &lt;a title="Historieta de terror" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Historieta_de_terror"&gt;horror&lt;/a&gt;, las &lt;a title="Jidaimono" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jidaimono"&gt;historias de samuráis&lt;/a&gt;, los &lt;a title="Historieta policíaca" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Historieta_polic%C3%ADaca"&gt;mangas sobre yakuzas&lt;/a&gt;, el &lt;a title="Historieta erótica y pornográfica" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Historieta_er%C3%B3tica_y_pornogr%C3%A1fica"&gt;erotismo&lt;/a&gt;, etc. Entre ellos cabe destacar a &lt;a title="Sanpei Shirato" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sanpei_Shirato"&gt;Sanpei Shirato&lt;/a&gt; que en &lt;a title="1964" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1964"&gt;1964&lt;/a&gt; patrocinaría la única revista underground de la historia del manga, &lt;a title="Garo (revista)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Garo_(revista)"&gt;Garo&lt;/a&gt;. La competencia en el terreno gráfico del gekiga obligó a las revistas a reducir la presencia del texto, aumentando el número de páginas y el tamaño para mejorar su visión.&lt;br /&gt;Con el comienzo del auge económico, el pueblo nipón exigía más manga. En respuesta, una de las principales editoras de libros, &lt;a class="mw-redirect" title="Kodansha" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kodansha"&gt;Kodansha&lt;/a&gt;, se introdujo en &lt;a title="1959" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1959"&gt;1959&lt;/a&gt; en el mercado de revistas. Su título &lt;a title="Shōnen Magazine" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Dnen_Magazine"&gt;Shōnen Magazine&lt;/a&gt; cambió la pauta de periodicidad mensual a semanal, multiplicando la producción e imponiendo a los autores el &lt;a title="Estajanovismo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Estajanovismo"&gt;estajanovismo&lt;/a&gt;, aunque esta vez con sueldos millonarios. Pronto, otros grupos editores como &lt;a class="mw-redirect" title="Shueisha" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Shueisha"&gt;Shueisha&lt;/a&gt;, &lt;a title="Shogakukan" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Shogakukan"&gt;Shogakukan&lt;/a&gt; o &lt;a class="new" title="Futabasha (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Futabasha&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Futabasha&lt;/a&gt; se le unirían. Este sistema de producción sacrificaba el color, la calidad del papel y la sofisticación temática, llevándose también de paso la crítica política, pero aumentaría vertiginosamente las ventas hasta cifras astronómicas y con ellas los beneficios empresariales, convirtiendo al manga en el medio de comunicación más importante del país.&lt;br /&gt;Otros importantes autores de estos años son &lt;a title="Fujio Akatsuka" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fujio_Akatsuka"&gt;Fujio Akatsuka&lt;/a&gt;, &lt;a title="Tetsuya Chiba" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tetsuya_Chiba"&gt;Tetsuya Chiba&lt;/a&gt;, &lt;a title="Fujiko F. Fujio" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fujiko_F._Fujio"&gt;Fujiko F. Fujio&lt;/a&gt;, &lt;a title="Riyoko Ikeda" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Riyoko_Ikeda"&gt;Riyoko Ikeda&lt;/a&gt;, &lt;a title="Kazuo Koike" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kazuo_Koike"&gt;Kazuo Koike&lt;/a&gt;, &lt;a title="Leiji Matsumoto" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Leiji_Matsumoto"&gt;Leiji Matsumoto&lt;/a&gt;, &lt;a title="Shigeru Mizuki" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Shigeru_Mizuki"&gt;Shigeru Mizuki&lt;/a&gt;, &lt;a title="Gō Nagai" href="http://es.wikipedia.org/wiki/G%C5%8D_Nagai"&gt;Gō Nagai&lt;/a&gt;, &lt;a title="Keiji Nakazawa" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Keiji_Nakazawa"&gt;Keiji Nakazawa&lt;/a&gt;, &lt;a title="Monkey Punch" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Monkey_Punch"&gt;Monkey Punch&lt;/a&gt; y &lt;a title="Takao Saito" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Takao_Saito"&gt;Takao Saito&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a id="La_expansi.C3.B3n_internacional_.281988-.29" name="La_expansi.C3.B3n_internacional_.281988-.29"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;La expansión internacional (1988-) [&lt;a title="Editar sección: La expansión internacional (1988-)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Manga&amp;amp;action=edit&amp;amp;section=9"&gt;editar&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;&lt;a class="image" title="Fanservice y los temas sexuales comenzaron a dominar manga durante los años 80." href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Akibachan5a.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="internal" title="Aumentar" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Akibachan5a.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a title="Fanservice" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fanservice"&gt;Fanservice&lt;/a&gt; y los temas sexuales comenzaron a dominar manga durante los años 80.&lt;br /&gt;En &lt;a title="1988" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1988"&gt;1988&lt;/a&gt;, gracias al éxito de la versión cinematográfica de &lt;a title="Akira" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Akira"&gt;Akira&lt;/a&gt;, basada en el manga homónimo del dibujante &lt;a class="mw-redirect" title="Katsuhiro Otomo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Katsuhiro_Otomo"&gt;Katsuhiro Otomo&lt;/a&gt;, publicado en &lt;a title="1982" href="http://es.wikipedia.org/wiki/1982"&gt;1982&lt;/a&gt; en la revista &lt;a title="Young Magazine" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Young_Magazine"&gt;Young Magazine&lt;/a&gt; de la editorial &lt;a title="Kōdansha" href="http://es.wikipedia.org/wiki/K%C5%8Ddansha"&gt;Kōdansha&lt;/a&gt;, el manga empezó a difundirse internacionalmente a escalas jamás antes soñadas. Ciertamente, el gran éxito de esta película en Occidente no fue algo que se forjara de la noche a la mañana. Ya en los &lt;a title="Años 1960" href="http://es.wikipedia.org/wiki/A%C3%B1os_1960"&gt;años 60&lt;/a&gt;, &lt;a title="Osamu Tezuka" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Osamu_Tezuka"&gt;Osamu Tezuka&lt;/a&gt; había vendido los derechos de emisión de su primer &lt;a class="mw-redirect" title="Astro Boy" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Astro_Boy"&gt;Astro Boy&lt;/a&gt; a la cadena estadounidense NBC consiguiendo un éxito bastante notable entre la audiencia infantil. Posteriormente, se sucedieron las series de animación &lt;a title="Mazinger Z" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mazinger_Z"&gt;Mazinger Z&lt;/a&gt;, &lt;a class="mw-redirect" title="Great Mazinger" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Great_Mazinger"&gt;Great Mazinger&lt;/a&gt; o &lt;a class="mw-redirect" title="Grendizer" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Grendizer"&gt;Grendizer&lt;/a&gt;, siendo esta última un estallido mediático en Francia, donde se la conocería como Goldorak. Todas ellas se basaban en las historietas del mangaka &lt;a title="Gō Nagai" href="http://es.wikipedia.org/wiki/G%C5%8D_Nagai"&gt;Gō Nagai&lt;/a&gt;, actual magnate de un imperio de distribución editorial. En la década de los 80, empezaron a destacarse series de otra índole, como &lt;a title="The Super Dimension Fortress Macross" href="http://es.wikipedia.org/wiki/The_Super_Dimension_Fortress_Macross"&gt;The Super Dimension Fortress Macross&lt;/a&gt;, conocida en Occidente por &lt;a title="Robotech" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Robotech"&gt;Robotech&lt;/a&gt;, la revisión de Osamu Tezuka de Astroboy pero en esta ocasión vuelta a filmar en color y con aires más modernos. A ésta se sumó la saga épica &lt;a title="Gundam" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gundam"&gt;Gundam&lt;/a&gt;, sólo superada en temporadas y episodios por la serie de animación estadounidense &lt;a title="Los Simpson" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Los_Simpson"&gt;Los Simpson&lt;/a&gt; de &lt;a title="Matt Groening" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Matt_Groening"&gt;Matt Groening&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Otro de los autores más relevantes en este apogeo mediático de finales de los ochenta y principios de los noventa, fue el mangaka &lt;a title="Akira Toriyama" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Akira_Toriyama"&gt;Akira Toriyama&lt;/a&gt;, creador de las famosas series &lt;a title="Dragon Ball" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Dragon_Ball"&gt;Dragon Ball&lt;/a&gt; y &lt;a title="Dr. Slump" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Dr._Slump"&gt;Dr. Slump&lt;/a&gt;, ambas caracterizadas por un humor picante, irreverente y absurdo. Tal fue el éxito de estas dos obras que en algunos países europeos llegaron a desbancar de las listas de ventas al cómic estadounidense y nacional durante bastantes años. Este fenómeno fue más marcado en &lt;a title="España" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Espa%C3%B1a"&gt;España&lt;/a&gt;, donde Dragon Ball vendió tantos ejemplares que se la considera la historieta de origen extranjero más vendida de la historia. En el propio Japón, la revista &lt;a title="Shōnen Jump" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Dnen_Jump"&gt;Shōnen Jump&lt;/a&gt; —en momentos puntuales, especialmente durante algunas semanas que coincidía con episodios decisivos de la serie Dragon Ball— llegó a aumentar su tirada semanal en 6 millones de ejemplares.&lt;br /&gt;Otros importantes autores de estos años son &lt;a class="mw-redirect" title="Tsukasa Hojo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tsukasa_Hojo"&gt;Tsukasa Hojo&lt;/a&gt;, &lt;a title="Ryōichi Ikegami" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ry%C5%8Dichi_Ikegami"&gt;Ryōichi Ikegami&lt;/a&gt;, &lt;a title="Masakazu Katsura" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Masakazu_Katsura"&gt;Masakazu Katsura&lt;/a&gt;, &lt;a title="Masamune Shirow" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Masamune_Shirow"&gt;Masamune Shirow&lt;/a&gt;, &lt;a title="Yuzo Takada" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Yuzo_Takada"&gt;Yuzo Takada&lt;/a&gt;, &lt;a title="Rumiko Takahashi" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Rumiko_Takahashi"&gt;Rumiko Takahashi&lt;/a&gt; o &lt;a title="Jirō Taniguchi" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jir%C5%8D_Taniguchi"&gt;Jirō Taniguchi&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a id="Exportaciones" name="Exportaciones"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Exportaciones [&lt;a title="Editar sección: Exportaciones" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Manga&amp;amp;action=edit&amp;amp;section=10"&gt;editar&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;Cuando se comenzaron a traducir algunos títulos de manga, se les añadía color y se invertía el formato en un proceso conocido como "flopping" para que pudieran ser leídos a la manera occidental, es decir de izquierda a derecha. Sin embargo, varios creadores (como Akira Toriyama), no aprobaron que sus trabajos fueran modificados de esa forma, y exigieron que mantuvieran el formato original. Pronto, como consecuencia de la demanda de los fanáticos y la exigencia de los creadores, la mayoría de las editoriales comenzó a ofrecer el formato original de derecha a izquierda, que ha llegado a convertirse en un estándar para los lectores de manga fuera de Japón. También es frecuente que las traducciones incluyan notas de detalles acerca de la cultura del Japón que no resultan familiares a las audiencias extranjeras y que facilitan el entendimiento de las publicaciones.&lt;br /&gt;Cantidad de mangas han sido traducidos a un sinnúmero de idiomas y vendidos en diferentes países e incluso han surgido grandes casas editoriales fuera de Japón como la estadounidense &lt;a title="VIZ Media" href="http://es.wikipedia.org/wiki/VIZ_Media"&gt;VIZ Media&lt;/a&gt; y la francesa &lt;a title="Glénat" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gl%C3%A9nat"&gt;Glénat&lt;/a&gt;. Los mercados que importan más manga son &lt;a title="Francia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Francia"&gt;Francia&lt;/a&gt; (siendo este país el segundo del mundo en edición de cómics de origen japonés por detrás solamente del mismo Japón), los &lt;a title="Estados Unidos" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Estados_Unidos"&gt;Estados Unidos&lt;/a&gt;, &lt;a title="España" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Espa%C3%B1a"&gt;España&lt;/a&gt; y el &lt;a title="Reino Unido" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Reino_Unido"&gt;Reino Unido&lt;/a&gt;. La mayor parte de las traducciones al castellano del manga se hacen en &lt;a title="México" href="http://es.wikipedia.org/wiki/M%C3%A9xico"&gt;México&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Francia sobresale por poseer un mercado sumamente variado a lo que manga se refiere. Muchos trabajos publicados en Francia caen en géneros que usualmente no tienen mucho mercado en otros países fuera de Japón, como el drama orientado a adultos o los trabajos experimentales y alternativos. Artistas como &lt;a class="mw-redirect" title="Jiro Taniguchi" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jiro_Taniguchi"&gt;Jiro Taniguchi&lt;/a&gt; que resultaban desconocido para la mayor parte de los países occidentales ha recibido mucho predicamiento en Francia. La diversidad de manga en Francia se debe en gran parte a que este país tiene un mercado de historietas conocido como &lt;a title="Historieta franco-belga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Historieta_franco-belga"&gt;franco-belga&lt;/a&gt; muy bien establecido.&lt;br /&gt;La compañía &lt;a title="TOKYOPOP (revista)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/TOKYOPOP_(revista)"&gt;TOKYOPOP&lt;/a&gt;, se ha dado a conocer en los Estados Unidos acreditándose el auge en ventas de manga, particularmente para un público de chicas adolescentes. Muchos críticos coinciden en que sus publicaciones agresivas hacen énfasis en la cantidad sobre la calidad siendo responsables de algunas traducciones que aparentan baja calidad.&lt;br /&gt;Aunque el mercado de historietas en Alemania resulta pequeño en comparación con otros países de &lt;a title="Europa" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Europa"&gt;Europa&lt;/a&gt;, el manga ha favorecido cierto auge de las mismas. Luego de un imprevisto comienzo temprano en los &lt;a title="Años 1990" href="http://es.wikipedia.org/wiki/A%C3%B1os_1990"&gt;años 1990&lt;/a&gt;, el movimiento manga tomo velocidad con la publicación de Dragon Ball en 1997. Hoy, el manga mantiene un 75 a 80% de las ventas de historietas publicadas en Alemania, con las mujeres sobrepasando como lectoras a los varones.&lt;br /&gt;La compañía Chuang Yi publica manga en inglés y &lt;a title="Idioma chino" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_chino"&gt;chino&lt;/a&gt; en &lt;a title="Singapur" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Singapur"&gt;Singapur&lt;/a&gt;; algunos de los títulos de Chuang Yi son importados a &lt;a title="Australia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Australia"&gt;Australia&lt;/a&gt; y &lt;a title="Nueva Zelanda" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Nueva_Zelanda"&gt;Nueva Zelanda&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;En &lt;a title="Corea" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Corea"&gt;Corea&lt;/a&gt;, se puede encontrar manga en la mayoría de las librerías. Sin embargo, es común la práctica de leer manga "en línea" ya que resulta más económico que una versión impresa. Casas editoriales como Daiwon y Seoul Munhwasa publican la mayor parte del manga en Corea.&lt;br /&gt;En &lt;a title="Tailandia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tailandia"&gt;Tailandia&lt;/a&gt; antes de 1992-1995 la mayoría del manga disponible salía de forma rápida, sin licencia, de baja calidad. Recientemente, las traducciones licenciadas han comenzado a aparecer, pero continúan siendo baratas comparadas con otros países. Entre las editoriales de manga en Tailandia se encuentran Vibunkij, Siam Inter Comics, Nation Edutainment y Bongkouh.&lt;br /&gt;En &lt;a title="Indonesia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Indonesia"&gt;Indonesia&lt;/a&gt;, se ha producido un crecimiento rápido en las industrias de este tipo, hasta convertidrse en uno de los mercados más grandes de manga fuera de Japón. El manga en &lt;a title="Indonesia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Indonesia"&gt;Indonesia&lt;/a&gt; es publicado por Elex Media Komputindo, Acolyte, Gramedia.&lt;br /&gt;Otra forma de distribución muy popular del manga fuera de Japón es a través del &lt;a title="Internet" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Internet"&gt;Internet&lt;/a&gt;. Lo más común es que un reducido grupo de personas digitalice la versión original editando los cuadros de texto y traduciéndolos, para posteriormente distribuirlo libremente, usualmente por medios como el &lt;a class="mw-redirect" title="IRC" href="http://es.wikipedia.org/wiki/IRC"&gt;IRC&lt;/a&gt; o programas &lt;a class="mw-redirect" title="P2P" href="http://es.wikipedia.org/wiki/P2P"&gt;P2P&lt;/a&gt; como &lt;a title="BitTorrent" href="http://es.wikipedia.org/wiki/BitTorrent"&gt;BitTorrent&lt;/a&gt; o &lt;a class="mw-redirect" title="Emule" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Emule"&gt;Emule&lt;/a&gt;. Este proceso de traducción se conoce como scanlation (del inglés scan: escanear; y translation: traducción). La mayoría de estos grupos se conocen como &lt;a title="Fansub" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fansub"&gt;fansubs&lt;/a&gt;, y justifican sus acciones con peticiones para que las personas no distribuyan sus archivos y compren las copias originales cuando sus proyectos sean licenciados.&lt;br /&gt;&lt;a id="Influencia_fuera_de_Jap.C3.B3n" name="Influencia_fuera_de_Jap.C3.B3n"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Influencia fuera de Japón [&lt;a title="Editar sección: Influencia fuera de Japón" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Manga&amp;amp;action=edit&amp;amp;section=11"&gt;editar&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;La influencia del manga es muy destacable en la industria de historietas original de casi todos los países del Extremo Oriente e Indonesia. Al día de hoy el manga también se ha consolidado en la sociedad occidental debido al éxito cosechado durante las décadas pasadas, dejando de ser algo exclusivo de un país para constituirse en un fenómeno comercial y cultural global, en competencia directa con la hegemonía narrativa estadounidense y europea.&lt;br /&gt;El ejemplo más claro de la influencia internacional del manga se encuentra en el denominado &lt;a title="Amerimanga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Amerimanga"&gt;amerimanga&lt;/a&gt;, es decir, el conjunto de artistas fuera del Japón que han creado historietas bajo la influencia del manga y el anime japonés pero para un público de habla inglesa. Y es que el manga se ha vuelto tan popular que muchas compañías fuera del Japón han lanzado sus propios títulos basados en el manga como Antarctic Press, Oni Press, Seven Seas Entertainment, TOKYOPOP e incluso &lt;a class="new" title="Archie Comics (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archie_Comics&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Archie Comics&lt;/a&gt; que mantienen el mismo tipo de historia y estilo que los mangas originales. El primero de estos títulos salió al mercado en 1985 cuando &lt;a class="new" title="Benn Dunn (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Benn_Dunn&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Benn Dunn&lt;/a&gt;, fundador de &lt;a class="new" title="Antartic Press (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Antartic_Press&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Antartic Press&lt;/a&gt;, lanzó &lt;a class="mw-redirect" title="Magazine" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Magazine"&gt;Magazine&lt;/a&gt; y &lt;a class="new" title="Ninja High School (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Ninja_High_School&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Ninja High School&lt;/a&gt;. Artistas como los estadounidenses &lt;a class="new" title="Brian Wood (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Brian_Wood&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Brian Wood&lt;/a&gt; (Demo) y &lt;a title="Becky Cloonan" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Becky_Cloonan"&gt;Becky Cloonan&lt;/a&gt; así como el canadiense &lt;a title="Bryan Lee O'Malley" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bryan_Lee_O%27Malley"&gt;Bryan Lee O'Malley&lt;/a&gt; (Lost At Sea) están en gran parte influenciados por el estilo de manga comercial y han sido alabados por sus trabajos fuera del círculo de fanáticos de manga y anime.&lt;br /&gt;Mientras que Antarctic Press se refería a sus trabajos como "amerimanga", no todos estos trabajos inspirados en el manga son creados por estadounidenses. Muchos de estos artistas que trabajan en Seven Seas Entertainment en series como &lt;a class="new" title="Last Hope (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Last_Hope&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Last Hope&lt;/a&gt; o &lt;a class="new" title="Amazing Agent Luna (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Amazing_Agent_Luna&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Amazing Agent Luna&lt;/a&gt; son de origen &lt;a title="Filipinas" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Filipinas"&gt;filipino&lt;/a&gt; y &lt;a title="TOKYOPOP (revista)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/TOKYOPOP_(revista)"&gt;TOKYOPOP&lt;/a&gt; tiene una gran variedad de artistas coreanos y japoneses en algunos de sus títulos como &lt;a title="Warcraft" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Warcraft"&gt;Warcraft&lt;/a&gt; y &lt;a title="Princesa Ai" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Princesa_Ai"&gt;Princesa Ai&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Otros artistas estadounidenses con influencia del manga en algunas de sus obras son &lt;a title="Frank Miller" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Frank_Miller"&gt;Frank Miller&lt;/a&gt;, &lt;a title="Scott McCloud" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Scott_McCloud"&gt;Scott McCloud&lt;/a&gt; y sobre todo &lt;a class="new" title="Paul Pop (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Paul_Pop&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Paul Pop&lt;/a&gt;. Este último trabajó en Japón para &lt;a class="mw-redirect" title="Kodansha" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kodansha"&gt;Kodansha&lt;/a&gt; en la antología de manga &lt;a title="Afternoon (revista)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Afternoon_(revista)"&gt;Afternoon&lt;/a&gt; y luego de ser despedido (debido a un cambio editorial en Kodansha) continuó con las ideas que había desarrollado para la antología, publicando en los &lt;a title="Estados Unidos" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Estados_Unidos"&gt;Estados Unidos&lt;/a&gt; bajo el nombre de &lt;a class="new" title="Heavy Liquid (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Heavy_Liquid&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Heavy Liquid&lt;/a&gt;. Su trabajo contiene, por tanto, una gran influencia del manga sin las influencias internacionales de la cultura &lt;a title="Otaku" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Otaku"&gt;otaku&lt;/a&gt;. En el otro sentido, la editorial estadounidense &lt;a title="Marvel Comics" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Marvel_Comics"&gt;Marvel Comics&lt;/a&gt; llegó a contratar al mangaka japonés &lt;a title="Kia Asamiya" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kia_Asamiya"&gt;Kia Asamiya&lt;/a&gt; para una de sus series bandera, Uncanny X-Men.&lt;br /&gt;En &lt;a title="Francia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Francia"&gt;Francia&lt;/a&gt; existe el movimiento llamado "&lt;a title="La nouvelle manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/La_nouvelle_manga"&gt;La nouvelle manga&lt;/a&gt;" iniciado por Frédéric Boilet, que trata de combinar la sofisticación madura del manga con el estilo artístico de las &lt;a title="Historieta franco-belga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Historieta_franco-belga"&gt;historietas franco-belgas&lt;/a&gt;. Mientras que el movimiento envuelve a artistas japoneses, un puñado de artistas franceses han adoptado la idea de Boilet.&lt;br /&gt;En España, y en el resto de Europa de hecho se está desarrolando actualmente a marchas forzadas los "mangakas" españoles. De hecho editoriales extranjeras están buscando a mangakas españoles para la publicación de mangas en sus respectivos países. Ejemplos como &lt;a class="external text" title="http://lnx.nowevolution.net/index.php?option=" task="view&amp;amp;id=" itemid="30" href="http://lnx.nowevolution.net/index.php?option=com_content&amp;amp;task=view&amp;amp;id=17&amp;amp;Itemid=30" rel="nofollow"&gt;Sebastián Riera&lt;/a&gt;, &lt;a class="external text" title="http://lnx.nowevolution.net/index.php?option=" task="view&amp;amp;id=" itemid="30&amp;amp;limit=" limitstart="1" href="http://lnx.nowevolution.net/index.php?option=com_content&amp;amp;task=view&amp;amp;id=17&amp;amp;Itemid=30&amp;amp;limit=1&amp;amp;limitstart=1" rel="nofollow"&gt;Desireé Martínez&lt;/a&gt;, &lt;a title="Studio Kôsen" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Studio_K%C3%B4sen"&gt;Studio Kôsen&lt;/a&gt;, y muchos otros están consiguiendo poco a poco posicionar este nuevo manga, llamado Iberomanga, o Euromanga, cuando engloba a los autores que se están dando a conocer en Europa. Además, existen muchos artistas aficionados que son influidos exclusivamente por el estilo del manga. Muchos de estos artistas se han vuelto muy populares haciendo pequeñas publicaciones de historietas y mangas utilizando mayormente Internet para dar a conocer sus trabajos.&lt;br /&gt;Sin embargo, lo más importante de todo es que gracias a la irrupción del manga en Occidente, la población juvenil de estas regiones ha vuelto a interesarse masivamente por la Historieta como medio, algo que no sucedía desde la implantación de otras formas de ocio como la TV.&lt;br /&gt;&lt;a id="La_industria_del_manga" name="La_industria_del_manga"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;La industria del manga [&lt;a title="Editar sección: La industria del manga" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Manga&amp;amp;action=edit&amp;amp;section=12"&gt;editar&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;&lt;a class="image" title="Tienda manga en Japón" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:MangaStoreJapan.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="internal" title="Aumentar" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:MangaStoreJapan.jpg"&gt;&lt;/a&gt;Tienda manga en Japón&lt;br /&gt;El manga en Japón es un auténtico fenómeno de masas. Un único dato sirve para ilustrar la magnitud de este fenómeno: En 1989, el 38% de todos los libros y revistas publicados en Japón eran de manga.&lt;br /&gt;Como se puede suponer por esta cifra, el manga no es sólo cosa de jóvenes. En Japón hay manga para todas las edades, profesiones y estratos sociales, incluyendo amo/as de casa, oficinistas, adolescentes, obreros, etc. El manga erótico y pornográfico (&lt;a title="Hentai" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hentai"&gt;hentai&lt;/a&gt;) supone una cuarta parte de las ventas totales.&lt;br /&gt;&lt;a id="Publicaciones" name="Publicaciones"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Publicaciones [&lt;a title="Editar sección: Publicaciones" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Manga&amp;amp;action=edit&amp;amp;section=13"&gt;editar&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;Y en cuanto a las revistas de manga, conocidas también como "revistas manga" o "revistas antológicas", hay que decir que sus tiradas son espectaculares: Al menos diez de ellas pasan del millón de ejemplares semanales. &lt;a title="Shōnen Jump" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Dnen_Jump"&gt;Shōnen Jump&lt;/a&gt; es la revista más vendida, con 6 millones de ejemplares cada semana. &lt;a title="Shōnen Magazine" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Dnen_Magazine"&gt;Shōnen Magazine&lt;/a&gt; le sigue con 4 millones. Otras conocidas revistas de manga son &lt;a title="Big Comic Original" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Big_Comic_Original"&gt;Big Comic Original&lt;/a&gt;, &lt;a title="Shōnen Sunday" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Dnen_Sunday"&gt;Shōnen Sunday&lt;/a&gt;, &lt;a title="Ribon" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ribon"&gt;Ribon&lt;/a&gt;, &lt;a title="Nakayoshi" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Nakayoshi"&gt;Nakayoshi&lt;/a&gt;, &lt;a title="Young Animal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Young_Animal"&gt;Young Animal&lt;/a&gt;, &lt;a title="Shojo Beat" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Shojo_Beat"&gt;Shojo Beat&lt;/a&gt; y &lt;a title="Lala" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Lala"&gt;Lala&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Las revistas de manga son publicaciones semanales o mensuales de entre 200 y 900 páginas en las que concurren muchas series distintas que constan a su vez de entre 20 a 40 páginas por número. Estas revistas suelen estar impresas en papel de baja calidad y en blanco y negro con excepción de la portada y usualmente algunas páginas del comienzo. También contienen varias historietas de cuatro viñetas.&lt;br /&gt;Si las series mangas resultan ser exitosas se publican durante varios años. Sus capítulos pueden ser recogidos en tomos de unas 200 páginas conocidos como &lt;a title="Tankōbon" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tank%C5%8Dbon"&gt;tankōbon&lt;/a&gt;, que recopilan 10 u 11 capítulos que aparecieron antes en revista. El papel y las tintas son de mejor calidad, y quien haya sido atraído por una historia concreta de la revista la comprará cuando salga a la venta en forma de tankōbon. Recientemente han sido impresas versiones "de lujo" para aquellos lectores que buscan un impreso de mayor calidad y que buscan algo especial.&lt;br /&gt;De forma orientativa, las revistas cuestan en torno a 200 o 300 &lt;a title="Yen" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Yen"&gt;yenes&lt;/a&gt; (algo menos de 2 o 3 euros) y los tankōbon cuestan unos 400 yenes (3,50 euros).&lt;br /&gt;Otra variante que ha surgido por la proliferación del intercambio de archivos a través del &lt;a title="Internet" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Internet"&gt;Internet&lt;/a&gt; es el formato digital que permite la lectura en un computador o similar; denominándose &lt;a title="E-comic" href="http://es.wikipedia.org/wiki/E-comic"&gt;e-comic&lt;/a&gt;. Los formatos más comúnmente usados para ello son el .cbr y .cbz, que realmente son archivos comprimidos (en rar y en zip, respectivamente) con imágenes en formatos comunes (jpeg y gif sobre todo) en su interior. También se suelen distribuir como imágenes sueltas o también en formato pdf o lit.&lt;br /&gt;&lt;a id="Tipolog.C3.ADa" name="Tipolog.C3.ADa"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Tipología [&lt;a title="Editar sección: Tipología" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Manga&amp;amp;action=edit&amp;amp;section=14"&gt;editar&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;&lt;a id="Segmento_de_poblaci.C3.B3n" name="Segmento_de_poblaci.C3.B3n"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Segmento de población [&lt;a title="Editar sección: Segmento de población" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Manga&amp;amp;action=edit&amp;amp;section=15"&gt;editar&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;Es habitual que los aficionados al manga, en lugar de usar clasificaciones por género, clasifiquen las historietas en función del segmento de población al que se dirigen. Para ello usan términos nipones como los siguientes:&lt;br /&gt;&lt;a class="mw-redirect" title="Kodomo manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kodomo_manga"&gt;Kodomo manga&lt;/a&gt;, dirigido a niños pequeños;&lt;br /&gt;&lt;a class="mw-redirect" title="Shōnen manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Dnen_manga"&gt;Shōnen manga&lt;/a&gt;, a chicos adolescentes;&lt;br /&gt;&lt;a class="mw-redirect" title="Shōjo manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Djo_manga"&gt;Shōjo manga&lt;/a&gt;, a chicas adolescentes;&lt;br /&gt;&lt;a class="mw-redirect" title="Seinen manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Seinen_manga"&gt;Seinen manga&lt;/a&gt;, a hombres jóvenes y adultos, y&lt;br /&gt;&lt;a class="mw-redirect" title="Josei manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Josei_manga"&gt;Josei manga&lt;/a&gt;, a mujeres jóvenes y adultas.&lt;br /&gt;&lt;a id="G.C3.A9neros" name="G.C3.A9neros"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Géneros [&lt;a title="Editar sección: Géneros" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Manga&amp;amp;action=edit&amp;amp;section=16"&gt;editar&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;Artículo principal: &lt;a title="Historieta" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Historieta#G.C3.A9neros"&gt;Géneros de historieta&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;La clasificación de los mangas por género se vuelve extremadamente ardua, dada la riqueza de la producción nipona, en la que una misma serie puede abarcar varios géneros y mutar además a lo largo del tiempo. De ahí que la clasificación por segmento de población sea mucho más frecuente. El aficionado occidental al manga usa, sin embargo, algunos términos nipones que permiten designar a algunos de los subgéneros -que no géneros- más específicos, y que no tienen un equivalente preciso en castellano. Son los siguientes:&lt;br /&gt;&lt;a class="mw-redirect" title="Mahō Shōjo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mah%C5%8D_Sh%C5%8Djo"&gt;Mahō Shōjo&lt;/a&gt;: Niñas o chicas que tienen algún objeto mágico o poder especial.&lt;br /&gt;&lt;a title="Yuri (género)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Yuri_(g%C3%A9nero)"&gt;Yuri&lt;/a&gt;: Historia de amor entre chicas.&lt;br /&gt;&lt;a title="Yaoi" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Yaoi"&gt;Yaoi&lt;/a&gt;: Historia de amor entre chicos.&lt;br /&gt;&lt;a title="Harem (género)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Harem_(g%C3%A9nero)"&gt;Harem&lt;/a&gt;: Grupo femenino, pero con algún chico como co-protagonista.&lt;br /&gt;&lt;a title="Sentai" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sentai"&gt;Sentai&lt;/a&gt; o Super Sentai: La acción se reparte entre 3-5 protagonistas.&lt;br /&gt;&lt;a title="Mecha (robot)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mecha_(robot)"&gt;Mecha&lt;/a&gt;: Robots gigantes.&lt;br /&gt;&lt;a title="Hentai" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hentai"&gt;Hentai&lt;/a&gt;: Pornografía.&lt;br /&gt;&lt;a title="Ecchi" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ecchi"&gt;Ecchi&lt;/a&gt;: De corte humorístico con contenido erótico.&lt;br /&gt;&lt;a class="mw-redirect" title="Historieta de samuráis" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Historieta_de_samur%C3%A1is"&gt;Jidaimono&lt;/a&gt;: Ambientado en el Japón feudal.&lt;br /&gt;&lt;a id="Referencias" name="Referencias"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Referencias [&lt;a title="Editar sección: Referencias" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Manga&amp;amp;action=edit&amp;amp;section=17"&gt;editar&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga#cite_ref-0"&gt;↑&lt;/a&gt; Los Mundos Manga&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga#cite_ref-1"&gt;↑&lt;/a&gt; Cómo se hace un cómic: El arte invisible, pág. 51-52 y 63, de &lt;a title="Scott McCloud" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Scott_McCloud"&gt;Scott McCloud&lt;/a&gt;. Ediciones B. Barcelona, 1995.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga#cite_ref-2"&gt;↑&lt;/a&gt; Cómo se hace un cómic: El arte invisible, pág. 53, de &lt;a title="Scott McCloud" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Scott_McCloud"&gt;Scott McCloud&lt;/a&gt;. Ediciones B. Barcelona, 1995.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga#cite_ref-3"&gt;↑&lt;/a&gt; Pág. 86 a 92 en El arte invisible.&lt;br /&gt;&lt;a title="" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga#cite_ref-4"&gt;↑&lt;/a&gt; Mangavisión: Guía del cómic japonés, pág. 19-26, por &lt;a class="new" title="Trajano Bermúdez (aún no redactado)" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Trajano_Berm%C3%BAdez&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1"&gt;Trajano Bermúdez&lt;/a&gt; en Ediciones &lt;a title="Glénat" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gl%C3%A9nat"&gt;Glénat&lt;/a&gt;, 1995&lt;br /&gt;&lt;a id="Bibliograf.C3.ADa_recomendada" name="Bibliograf.C3.ADa_recomendada"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Bibliografía recomendada [&lt;a title="Editar sección: Bibliografía recomendada" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Manga&amp;amp;action=edit&amp;amp;section=18"&gt;editar&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;Berndt, Jacqueline. (2001). El fenómeno manga. "Colección Fontana práctica". Editorial Martínez Roca. &lt;a title="Madrid" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Madrid"&gt;Madrid&lt;/a&gt;, España. &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/8427021577"&gt;ISBN 84-270-2157-7&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Manga manía (Fascículos). (2004). Treinta y cinco volúmenes. Editorial Europea de Promoción y Fomento. &lt;a title="Barcelona" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Barcelona"&gt;Barcelona&lt;/a&gt;, España. &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/849207860X"&gt;ISBN 84-920786-0-X&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Bermúdez, Trajano. Mangavisión, guía del cómic japonés, Editorial Glénat (Biblioteca del Dr. Vértigo n.º 1).&lt;br /&gt;Moliné, Alfonso. El gran libro de los manga, Colección Viñetas, Editorial Glénat. 280 páginas. &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/9788484492795"&gt;ISBN 978-84-8449-279-5&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Revistas especializadas mensuales y bimestrales, a destacar &lt;a title="Minami" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Minami"&gt;Minami&lt;/a&gt; y Animedia, de Ares Informática.&lt;br /&gt;Gravett, Paul. Manga: 60 Years of Japanese Comics. Nueva York: Collins Design, 2004. &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/1856693910"&gt;ISBN 1-85669-391-0&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Schodt, Frederik L. Dreamland Japan: Writings on Modern Manga. Berkeley, Calif.: Stone Bridge Press, 1996. &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/188065623X"&gt;ISBN 1-880656-23-X&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Schodt, Frederik L. Manga! Manga!: The World of Japanese Comics. Nueva York: Kodansha International, 1983. ISBN 870117521, &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/4770023057"&gt;ISBN 4-7700-2305-7&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Estudio Phoenix. (2001). Cómo dibujar manga. Ediciones Martínez Roca. Madrid, España. &lt;a class="internal" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:FuentesDeLibros/8427023383"&gt;ISBN 84-270-2338-3&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a id="V.C3.A9ase_tambi.C3.A9n" name="V.C3.A9ase_tambi.C3.A9n"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Véase también [&lt;a title="Editar sección: Véase también" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Manga&amp;amp;action=edit&amp;amp;section=19"&gt;editar&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;&lt;a class="image" title="Ver el portal sobre Manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Wikitanface.png"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a title="Portal:Anime y Manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Portal:Anime_y_Manga"&gt;Portal:Anime y Manga&lt;/a&gt; Contenido relacionado con &lt;a class="mw-redirect" title="Anime y Manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anime_y_Manga"&gt;Anime y Manga&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;a title="Categoría:Manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Categor%C3%ADa:Manga"&gt;Artículos relacionados con manga&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="Anexo:Manga publicado en español" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anexo:Manga_publicado_en_espa%C3%B1ol"&gt;Lista de manga publicado en español&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="Categoría:Revistas antológicas de manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Categor%C3%ADa:Revistas_antol%C3%B3gicas_de_manga"&gt;Revistas manga&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="Categoría:Revistas de Manga" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Categor%C3%ADa:Revistas_de_Manga"&gt;Revistas sobre manga&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="Manga alternativo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manga_alternativo"&gt;Manga alternativo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="Cultura de Japón" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cultura_de_Jap%C3%B3n"&gt;Cultura de Japón&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="mw-redirect" title="Cultura otaku" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cultura_otaku"&gt;Cultura otaku&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="Omake" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Omake"&gt;Omake&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="Oekaki" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Oekaki"&gt;Oekaki&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="Kaoani" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kaoani"&gt;Kaoani&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="Mangaka" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mangaka"&gt;Mangaka&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="Tankōbon" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tank%C5%8Dbon"&gt;Tankōbon&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="Dōjinshi" href="http://es.wikipedia.org/wiki/D%C5%8Djinshi"&gt;Dōjinshi&lt;/a&gt;, manga hecho por aficionados.&lt;br /&gt;&lt;a title="Moé" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mo%C3%A9"&gt;Moé&lt;/a&gt; (también mahō kanojo o novias mágicas)&lt;br /&gt;&lt;a id="Enlaces_externos" name="Enlaces_externos"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Enlaces externos [&lt;a title="Editar sección: Enlaces externos" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Manga&amp;amp;action=edit&amp;amp;section=20"&gt;editar&lt;/a&gt;]&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7140646365304105000-139842712973454526?l=angelamorenocardona.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://angelamorenocardona.blogspot.com/feeds/139842712973454526/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://angelamorenocardona.blogspot.com/2009/06/anime-y-manga.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7140646365304105000/posts/default/139842712973454526'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7140646365304105000/posts/default/139842712973454526'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://angelamorenocardona.blogspot.com/2009/06/anime-y-manga.html' title='anime y manga'/><author><name>angela</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03804444832550740724</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_bkGiPeOS_2w/ShwP-54fAsI/AAAAAAAAAAM/1VmwqoTIz_c/S220/user90513_pic134459_1234648606.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
